5. Where the competent authority becomes aware that the registered operator does not carry out any more the activities of Article 61(1), or that the registered operator has submitted an application no longer complying with the requirements of paragraph 2, it shall request that operator to comply with those requirements immediately or within a specified period of time.
5. Lorsque l’autorité compétente s’aperçoit que l’opérateur enregistré ne réalise plus les activités visées à l’article 61, paragraphe 1, ou qu’une demande soumise par celui-ci ne satisfait plus aux exigences du paragraphe 2, elle exige de l’opérateur qu’il se conforme à ces exigences immédiatement ou dans un délai qu’elle précise.