4. Considers that immediate steps should be taken to facilitate enjoyment by citizens of their right to privacy and protection of their personal data (access to data, correction, amendment, deletion, etc.), involving the introduction of a single procedure for national privacy authorities regarding data stored in national and European databases coming under the first and third pillars;
4. considère que des mesures immédiates devraient être prises afin de faciliter le respect du droit des citoyens à la vie privée et à la protection de leurs données personnelles (accès aux données, correction, modification, suppression, etc.) par le biais d'une procédure unique auprès des autorités nationales chargées de la protection de la vie privée en ce qui concerne les informations stockées dans les bases de données nationales et européennes relevant du premier et du troisième pilier;