Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AHGI
Ad Hoc Group on Immigration
Ad hoc Working Group on Immigration
Apply immigration law
Employ immigration entry procedures
External subscriber data file
External subscribers data file
File an appeal with the Immigration Appeal Board
File exchange software
File sharing software
Illegal immigrant
Immigration adviser
Immigration advisor
Immigration file
Immigration law
Immigration rules
Implement immigration entry procedures
Implement immigration law
Irregular immigrant
MP3 file exchange software
MP3 file sharing software
Migration statutes
Music file exchange software
Music file sharing software
Musical file exchange software
Musical file sharing software
Roamers file
Senior immigration consultant
Solicitor
Undocumented immigrant
VLR
Visited location register
Visitor file
Visitor location register
Visitors file
Visitors register

Vertaling van "Immigration file " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


implement immigration entry procedures | implement immigration law | apply immigration law | employ immigration entry procedures

appliquer la loi sur l'immigration


illegal immigrant | irregular immigrant | undocumented immigrant

clandestin | immigré clandestin | immigré en situation irrégulière | immigré illégal | immigré irrégulier


senior immigration consultant | solicitor | immigration adviser | immigration advisor

avocat spécialisé en droit de l'immigration | conseillère en immigration | conseiller en immigration | conseiller en immigration/conseillère en immigration


immigration law | immigration rules | immigration law | migration statutes

loi sur l'immigration


Executive Reference File Ä Overview of Immigration (1992)

1992 Ä Documentation à l'intention des cadres Ä Vue d'ensemble de l'immigration


file an appeal with the Immigration Appeal Board

interjeter appel devant la Commission d'appel de l'immigration [ interjeter appel à la Commission d'appel de l'immigration ]


external subscriber data file | external subscribers data file | roamers file | visited location register | visitor file | visitor location register | visitors file | visitors register | VLR [Abbr.]

enregistreur de localisation des visiteurs | enregistreur de localisation pour visiteurs | fichier de mobiles de passage | ELV [Abbr.]


MP3 file sharing software | MP3 file exchange software | file sharing software | file exchange software | music file sharing software | music file exchange software | musical file sharing software | musical file exchange software

logiciel de partage de fichiers MP3 | logiciel d'échange de fichiers MP3


Ad Hoc Group on Immigration | Ad hoc Working Group on Immigration | AHGI [Abbr.]

groupe ad hoc immigration
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(d) is the subject of a report referred to the Immigration Division under subsection 44(2) of the Act and the period for filing an appeal from the decision of the Immigration Division has not expired or, if an appeal is filed, there has been no final determination of the appeal.

d) soit dont l’affaire est déférée à la Section de l’immigration pour enquête aux termes du paragraphe 44(2) de la Loi, si le délai d’appel de la décision de la Section n’est pas expiré ou, en cas d’appel, s’il n’a pas été statué en dernier ressort sur celui-ci.


(Return tabled) Question No. 157 Mrs. Maria Mourani: With regard to the files of people with cancer who were subject to removal orders from Citizenship and Immigration Canada (CIC), from 2006 to 2013: (a) how many such cases have there been, broken down by year; (b) of the cases mentioned in (a), (i) how many stays of removal were granted, (ii) what were the time frames for these stays, broken down by year, (iii) what reasons were given to justify granting each stay; (c) of the cases mentioned in (a), (i) how many stays of removal w ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 157 Mme Maria Mourani: En ce qui concerne les dossiers de personnes atteintes de cancer faisant l’objet de mesures de renvoi par Citoyenneté et Immigration Canada (CIC) de 2006 à 2013: a) combien y a-t-il eu de cas, ventilé par année; b) parmi les cas mentionnés en a), (i) combien de sursis ont été accordés, (ii) quels sont les délais de ces sursis, ventilé par année, (iii) quelles justifications ont été données pour accorder chaque sursis; c) parmi les cas mentionnés en a), (i) combien de sursis n’ont pas été accordés, ventilé par année, (ii) quelles justifications ont été données pour ne pas accord ...[+++]


[44] EU Serious and Organised Crime Threat Assessment 2013, Section 1.9, [http ...]

[44] EU Serious and Organised Crime Threat Assessment 2013, section 1.9, [http ...]


[44] EU Serious and Organised Crime Threat Assessment 2013, Section 1.9, [http ...]

[44] EU Serious and Organised Crime Threat Assessment 2013, section 1.9, [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question No. 365 Ms. Olivia Chow: With regard to immigration applications or sponsorship files, from 2006 to present: (a) how many immigration applications or sponsorship files are lost each year, listing for each file the class (economic, family, protected persons, and others), visa office involved, rationale for the missing file and wait times resulting from the loss of the file; and (b) what actions are being taken to reduce the number of lost files?

Question n 365 Mme Olivia Chow: En ce qui concerne les demandes d’immigration et de parrainage, de 2006 à aujourd’hui: a) combien de demandes sont perdues chaque années, en précisant pour chacune la catégorie (immigration économique, regroupement familial, personnes protégées et autres), le bureau des visas responsable, la raison de la perte et le délai occasionné par la perte; b) quelles mesures sont prises pour réduire le nombre de demandes perdues?


Even supposing that biometric data will soon be available and ready to use to establish files for and send home illegal immigrants already registered as such, the European Union would be incapable of putting an end to the mass immigration that takes place along its coasts and land borders because of a lack of controls at the Member States’ internal and external borders.

À supposer même que des données biométriques soient prochainement disponibles et utilisables pour ficher et renvoyer les clandestins déjà enregistrés comme étant des immigrants illégaux, l'Union européenne serait dans l'incapacité, faute de contrôles aux frontières intérieures et extérieures des États membres, de mettre un terme à l'immigration massive qu'elle subit le long de ses côtes ou frontières terrestres.


(Return tabled) Question No. 106 Ms. Olivia Chow: With regard to Canada’s immigration system: (a) how many Canadians have family members who have been deported since 2000, listed by each year, to 2006, and projected into 2007; (b) how many individuals have been deported from Canada since the year 2000, listed by each year, to 2006, and projected into 2007; (c) how many of these individuals had been in Canada for five or more years; (d) what is the cost of deporting these individuals per year, since 2000, listed by departments, including the court cost; (e) how many of these individuals had filed ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 106 Mme Olivia Chow: Concernant le système d’immigration du Canada: a) combien de Canadiens par an ont vu des membres de leur famille expulsés entre 2000 et 2006 et quel est leur nombre prévu en 2007; b) combien d’individus ont été expulsés du Canada par an entre 2000 et 2006 et quel est leur nombre prévu en 2007; c) combien de ces individus étaient au Canada depuis plus de cinq ans; d) combien en coûte-t-il par ministère pour expulser ces individus par an depuis 2000, frais de justice compris; ...[+++]


Visa, asylum, immigration and border control authorities will have access to this database for the purpose of verifying the identity of visa-holders and the authenticity of visas; the police and Europol may consult it for the purpose of preventing and combating terrorism and other forms of serious crime.[22] Application files may be retained for five years.

Les services chargés des visas, de l’asile, de l’immigration et des contrôles aux frontières disposeront d’un accès à cette base de données afin de vérifier l’identité des titulaires de visas et l’authenticité des visas; les services de police ainsi qu’Europol peuvent la consulter afin de prévenir et combattre le terrorisme et les autres formes graves de criminalité[22].


Visa, asylum, immigration and border control authorities will have access to this database for the purpose of verifying the identity of visa-holders and the authenticity of visas; the police and Europol may consult it for the purpose of preventing and combating terrorism and other forms of serious crime.[22] Application files may be retained for five years.

Les services chargés des visas, de l’asile, de l’immigration et des contrôles aux frontières disposeront d’un accès à cette base de données afin de vérifier l’identité des titulaires de visas et l’authenticité des visas; les services de police ainsi qu’Europol peuvent la consulter afin de prévenir et combattre le terrorisme et les autres formes graves de criminalité[22].


Mr. Osvaldo Nunez (Bourassa, BQ): Mr. Speaker, on March 1, in a question to the Minister of Citizenship and Immigration, I objected to the $975 fee announced in the budget that will be charged to anyone who wishes to immigrate to Canada, in addition to the $500 they have to pay to have their file processed by immigration officers.

M. Osvaldo Nunez (Bourassa, BQ): Monsieur le Président, le 1er mars dernier, je posais une question au ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration pour m'opposer aux frais décrétés dans le Budget au montant de 975 $ imposés à toute personne désirant immigrer au Canada, en plus des 500 $ qu'elle doit débourser pour que son dossier soit étudié par des agents de l'immigration.


w