They should receive, as a point of departure, a timely and individual assessment, in accordance with national procedures, to determine whether they are vulnerable (e.g. to secondary and repeat victimisation or intimidation) and what protection measures they need.
Elles devraient d'abord bénéficier, en temps utile, d'une évaluation personnalisée, conformément aux procédures nationales, afin de déterminer si elles sont vulnérables (par exemple parce qu'elles sont exposées au risque de préjudices secondaires ou répétés ou d'intimidations) et quelles mesures de protection il y aurait lieu de prendre à leur égard.