Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ensure that physical activity resources are provided
In accordance with the provisions set out below
In the cases set out below
Within the framework of the provisions set out below

Vertaling van "In accordance with the provisions set out below " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
in accordance with the provisions set out below

dans les conditions prévues ci-dessous


within the framework of the provisions set out below

dans le cadre des dispositions ci-après


in the cases set out below

dans les cas énumérés ci-dessous


ensure that physical activity resources are provided | supply equipment and other tools for physical activities | ensure the provision of resources for physical activity | provide necessary resources to carry out sport activities

assurer la fourniture des ressources requises pour des activités physiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. The provisions set out below shall apply without prejudice to Council Regulation (Euratom, EC) No 2185/96 of 11 November 1996 concerning on-the-spot checks and inspections carried out by the Commission in order to protect the European Communities’ financial interests against fraud and other irregularities

2. Les dispositions ci-après s’appliquent sans préjudice du règlement (Euratom, CE) no 2185/96 du Conseil du 11 novembre 1996 relatif aux contrôles et vérifications sur place effectués par la Commission pour la protection des intérêts financiers des Communautés européennes contre les fraudes et autres irrégularités


1. The provisions set out below in this Section shall apply exclusively to this Section.

1. Les dispositions ci-après de la présente Section s’appliquent exclusivement à cette Section.


When relocation is the most viable long-term option according to the criteria set out below, INAC will assist the First Nation in relocating the community on an urgent basis.

Lorsque la réinstallation est la solution la plus viable à long terme, selon les critères énoncés ci-dessous, AINC aidera la bande à réinstaller la collectivité lors d’une situation d’urgence.


However, as was the case before 1976, it is still possible for someone convicted of murder to apply for parole after a given period, in accordance with the provisions set out in section 745 of the Criminal Code.

Toutefois, comme c'était le cas avant 1976, il est possible pour un meurtrier déclaré coupable de présenter une demande de libération conditionnelle après une certaine période, conformément aux dispositions de l'article 745 du Code criminel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In order to improve employment opportunities for workers in the internal market and to contribute thereby to raising the standard of living, a European Social Fund is hereby established in accordance with the provisions set out below; it shall aim to render the employment of workers easier and to increase their geographical and occupational mobility within the Union, and to facilitate their adaptation to industrial changes and to changes in production systems, in particular through vocational training and retraining.

Afin d'améliorer les possibilités d'emploi des travailleurs dans le marché intérieur et de contribuer ainsi au relèvement du niveau de vie, il est institué, dans le cadre des dispositions ci-après, un Fonds social européen, qui vise à promouvoir à l'intérieur de l'Union les facilités d'emploi et la mobilité géographique et professionnelle des travailleurs, ainsi qu'à faciliter l'adaptation aux mutations industrielles et à l'évolution des systèmes de production, notamment par la formation et la reconversion professionnelles.


2. The provisions set out below shall apply without prejudice to Council Regulation (Euratom, EC) No 2185/96 of 11 November 1996 concerning on-the-spot checks and inspections carried out by the Commission in order to protect the European Communities' financial interests against fraud and other irregularities

2. Les dispositions ci-après s'appliquent sans préjudice du règlement (Euratom, CE) no 2185/96 du Conseil du 11 novembre 1996 relatif aux contrôles et vérifications sur place effectués par la Commission pour la protection des intérêts financiers des Communautés européennes contre les fraudes et autres irrégularités


Within the framework of the provisions set out below, restrictions on the freedom of establishment of nationals of a Member State in the territory of another Member State shall be prohibited.

Dans le cadre des dispositions ci-après, les restrictions à la liberté d'établissement des ressortissants d'un État membre dans le territoire d'un autre État membre sont interdites.


Monitoring shall be carried out in accordance with the frequencies set out below:

Les contrôles sont effectués selon les fréquences suivantes:


yyy.5 Any physician acting upon a permission granted under secs. yyy.2, yyy.3 and yyy.4, and acting in accordance with the provisions set out therein, shall be deemed not to have committed an offence within the meaning of this Act.

yyy.5 Tout médecin agissant conformément à une permission accordée en vertu des articles yyy.2, yyy.3 et yyy.4, et en respectant les dispositions de ces articles, sera présumé n'avoir commis aucune infraction au sens de la présente loi.


In the immigration context, such decisions and actions are undertaken by appropriate immigration authorities in accordance with the provisions set out in IRPA.

Dans le contexte de l'immigration, ce sont les services d'immigration autorisés qui prennent les décisions et les mesures à cet égard, conformément aux dispositions de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés.




Anderen hebben gezocht naar : In accordance with the provisions set out below     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'In accordance with the provisions set out below' ->

Date index: 2024-08-22
w