Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chief Jody Wilson-Raybould said in April at committee
In closing Chief Wilson-Raybould said

Vertaling van "In closing Chief Wilson-Raybould said " (Engels → Frans) :

In closing Chief Wilson-Raybould said:

Enfin, Mme Wilson-Raybould a soutenu ceci:


Michel Barnier, the European Commission's Chief Negotiator said, "Today's paper on Ireland and Northern Ireland is a concise and comprehensive text, which has been drafted in close cooperation with the Irish government.

Michel Barnier, négociateur en chef de la Commission européenne, a déclaré, «Le document d'aujourd'hui sur l'Irlande et l'Irlande du Nord est un texte concis et exhaustif, qui a été rédigé en étroite concertation avec le gouvernement irlandais.


Chief Jody Wilson-Raybould said in April at committee:

En avril, le chef Jody Wilson-Raybould a déclaré au comité:


H. whereas the Obama Administration reacted by warning that closing the Strait of Hormuz was a ‘red line’ that would provoke an American response, whereas Gen. Martin E. Dempsey, the chairman of the Joint Chiefs of Staff, said that the U.S. would ‘take action and reopen the strait’, which could be accomplished only by military means, including minesweepers, warship escorts and potentially airstrikes;

H. considérant que l'administration Obama a réagi en avertissant que la fermeture du détroit d'Ormuz constituait une "ligne rouge" dont le franchissement entraînerait une réaction de la part des États-Unis; que le général Martin E. Dempsey, chef d'état-major des armées américaines, a déclaré que les États-Unis prendraient alors des mesures pour rouvrir le détroit, ce qui ne pourrait être accompli que par des moyens militaires, y compris des dragueurs de mines, des escortes navales et potentiellement des frappes aériennes;


I am sure that the United Kingdom Government will, as ever, take close note of what the honourable Member has said and I am sure – this also relates to the point that Baroness Ludford made – that both the government in the United Kingdom and the government in the Netherlands will want to reflect on the issue of ratification in view of the comments of the chief prosecutor at The Hague.

Je suis certain que le gouvernement britannique prendra, comme toujours, bonne note de ce que cet honorable député a déclaré et je suis sûr - cela porte également sur le point soulevé par la baronne Ludford - que le gouvernement britannique ainsi que le gouvernement néerlandais souhaiteront se pencher sur la question de la ratification à la lumière des commentaires du procureur général à La Haye.


I was interested in what Chief Wilson-Raybould said about how you are beginning to develop something in your own community that is solving this problem or meeting this problem in some way.

Les propos du chef Wilson-Raybould m'ont intéressé : elle affirme que vous commencez à concevoir au sein de votre collectivité quelque chose qui sert à résoudre ce problème d'une certaine façon.


Chief Wilson-Raybould, Ms. Corbiere Lavell and Chief Bear each made a presentation and, together with Ms. Campbell, Councillor McCue and Ms. McKay, answered questions.

La chef Wilson-Raybould, Mme Corbiere Lavell et le chef Bear font chacun un exposé, puis, avec Mme Campbell, le conseiller McCue et Mme McKay, répondent aux questions.


Ms. Corbiere-Lavell: I agree with Chief Bear and Chief Wilson-Raybould.

Mme Corbiere-Lavell : Je suis d'accord avec les chefs Bear et Wilson-Raybould.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'In closing Chief Wilson-Raybould said ' ->

Date index: 2024-12-06
w