Then, in an e-mail to the conservation authority in August 2004, a DFO staff person says the bottom line is that it's experimental and may not fully work (0955) In fact, in November of 2004, a workman who was working on the pumps that pump out the groundwater and push it through pipes to keep the streams flowing turned off the pumps accidentally just overnight.
Ensuite, dans un courriel adressé à l'office de protection de la nature en août 2004, un agent du MPO explique qu'en bout de ligne, il s'agit d'un plan expérimental qui ne fonctionnera peut-être pas complètement (0955) Effectivement, en novembre 2004, un ouvrier qui s'occupait des pompes qui vont chercher de l'eau souterraine pour la déverser dans ces cours d'eau a fermé accidentellement les pompes pendant la nuit.