Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In as much as
Inasmuch
Inasmuch House
Inasmuch as

Vertaling van "Inasmuch as " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




in as much as [ inasmuch as ]

pour autant que [ autant que | dans la mesure où | dès lors que | en tant que ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Thirdly, as regards Annex 10 to the appeal brought before the Board of Appeal, it must be pointed out that that document contains, inter alia, particulars relating to the applicant’s sales volumes in the years 2010 and 2011 in certain Member States, namely Benelux, the Czech Republic, Denmark and Sweden inasmuch as they are part of Scandinavia, Germany, Greece, Spain, France, Italy, Poland and the United Kingdom.

Il convient, troisièmement, en ce qui concerne l’annexe 10 du recours formé devant la chambre de recours, de relever que ce document contient, notamment, des indications relatives au volume des ventes de la requérante pendant les années 2010 et 2011 dans certains États membres, à savoir le Benelux, la République Tchèque, le Danemark et la Suède en tant qu’ils font partie de la Scandinavie, l’Allemagne, la Grèce, l’Espagne, la France, l’Italie, la Pologne et le Royaume-Uni.


Annuls Article 1 of Commission Decision C(2009) 5355 final of 8 July 2009 relating to a proceeding under Article 81 [EC] (Case COMP/39.401 — E.ON/GDF), first, inasmuch as it found that the duration of the infringement was from 1 January 1980 until at least 24 April 1998 as regards the infringement committed in Germany and, secondly, inasmuch as it found that an infringement was committed in France from 13 August 2004 to 30 September 2005;

L’article 1er de la décision C(2009) 5355 final de la Commission, du 8 juillet 2009, relative à une procédure d’application de l’article 81 [CE] (Affaire COMP/39.401 — E.ON/GDF), est annulé, d’une part, dans la mesure où il constate que l’infraction a duré du 1er janvier 1980 au moins au 24 avril 1998, s’agissant de l’infraction commise en Allemagne et, d’autre part, dans la mesure où il constate l’existence d’une infraction commise en France entre le 13 août 2004 et le 30 septembre 2005.


29 By their second ground of appeal, the appellants claim that the Court of First Instance infringed Community law inasmuch as it disregarded the fact that the contested decision gave information which was incomplete or incorrect on the rules relating to the pursuit of legal remedies.

Par leur second moyen, les requérantes font valoir que le Tribunal a violé le droit communautaire dans la mesure où il a ignoré le fait que la décision litigieuse donnait des informations incomplètes ou erronées sur les modalités d’exercice des voies de recours.


Thirdly, the applicant pleads that the contested decision is, in any event, incorrect inasmuch as the Board of Appeal refuses to recognise the distinctiveness of the mark applied for in respect of the goods within Class 20 of the Nice Agreement, namely music furniture.

18 En troisième lieu, la requérante allègue que la décision attaquée est, en tout état de cause, erronée en ce que la chambre de recours refuse de reconnaître le caractère distinctif de la marque demandée s’agissant des produits relevant de la classe 20 au sens de l’arrangement de Nice, à savoir les meubles hi-fi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Firstly, inasmuch as it complains that the Court of First Instance held, in paragraphs 37 and 38 of the judgment under appeal, that the perception of the relevant public is not necessarily the same in the case of a three-dimensional trade mark, consisting of the appearance of the product itself, as in the case of a word or figurative mark, and that the average consumer perceives the shape of drinks packaging as an indication of the commercial origin of the product only if that shape is likely to be perceived from the outset as such an indication, that part of the plea is unfounded for the reasons set out in paragraphs 28 to 30 of the present judgment.

46 D’une part, en tant qu’elle fait grief au Tribunal d’avoir jugé, aux points 37 et 38 de l’arrêt attaqué, que la perception du public pertinent n’est pas nécessairement la même dans le cas d’une marque tridimensionnelle, constituée par l’apparence du produit lui-même, que dans le cas d’une marque verbale ou figurative, et que le consommateur moyen ne perçoit la forme d’un emballage de boisson comme une indication de l’origine commerciale du produit que si cette forme est susceptible d’être perçue d’emblée comme une telle indication, cette branche est mal fondée pour les motifs exposés aux points 28 à 30 du présent arrêt.


13 For the sake of completeness, the application is also manifestly inadmissible inasmuch as the applicant claims that the Court should direct the Commission to submit to the Member States a proposal for legislation with a specific content relating to cross-border transfers of seats of companies with share capital and of partnerships.

À titre surabondant, le recours est manifestement irrecevable également en ce que la partie requérante conclut à ce qu’il plaise au Tribunal d’enjoindre à la Commission de présenter aux États membres une proposition de réglementation au contenu déterminé, relative au transfert transfrontalier du siège statutaire des sociétés de capitaux et de personnes.


(²) Inasmuch as one of these diseases is notifiable in the Member State concerned.

(²) Dans la mesure où l'une de ces maladies est à déclaration obligatoire dans l'État membre concerné.


(¹) Inasmuch as one of these diseases is notifiable in the Member State concerned.

(¹) Dans la mesure où l'une de ces maladies est à déclaration obligatoire dans l'État membre concerné.


1. Member States shall ensure that there is a prohibition on trade in ferrets, mink and foxes which come from or have been in contact with animals from a holding on which rabies is present or is suspected of having been present within the previous six months, inasmuch as no systematic vaccination programme is applied.

1. Les États membres veillent à ce que soient interdits les échanges des furets, visons et renards qui proviennent d'une exploitation dans laquelle la rage est apparue ou est présumée au cours des six derniers mois ou qui ont été en contact avec des animaux d'une telle exploitation, dans la mesure où ils ne sont pas soumis à une vaccination systématique.


WHEREAS THE UPDATING OF THE LIST OF SUBSTANCES AUTHORIZED IN THE MANUFACTURE OF THE MATERIALS AND ARTICLES , AND THE ESTABLISHMENT OF SAMPLING PROCEDURES AND OF THE METHODS OF ANALYSIS REQUIRED FOR CHECKING NOT ONLY THE SUBSTANCES LISTED , THEIR PURITY STANDARDS AND CONDITIONS OF USE BUT ALSO THE OVERALL AND SPECIFIC MIGRATION LIMITS WHICH HAVE BEEN LAID DOWN , CONSTITUTE TECHNICAL IMPLEMENTING MEASURES ; WHEREAS , IN ORDER TO SIMPLIFY AND EXPEDITE THE PROCEDURE , THE ADOPTION OF THESE MEASURES SHOULD BE ENTRUSTED TO THE COMMISSION AS REGARDS THE SAID UPDATING INASMUCH AS THE SPECIFIC DIRECTIVES PROVIDE FOR THIS , AND AS REGARDS THE SAM ...[+++]

CONSIDERANT QUE LA MISE A JOUR DE LA LISTE DES SUBSTANCES DONT L ' EMPLOI EST AUTORISE DANS LA FABRICATION DES MATERIAUX ET OBJETS AINSI QUE LA DETERMINATION DES MODALITES RELATIVES AU PRELEVEMENT DES ECHANTILLONS ET DES METHODES D ' ANALYSE NECESSAIRES AU CONTROLE , D ' UNE PART , DE LA LISTE DES SUBSTANCES UTILISEES , DE LEURS CRITERES DE PURETE AINSI QUE DE LEURS CONDITIONS D ' EMPLOI ET , D ' AUTRE PART , DES LIMITES DE MIGRATION GLOBALE ET SPECIFIQUE ETABLIES , CONSTITUENT DES MESURES D ' APPLICATION DE CARACTERE TECHNIQUE ; QUE , AFIN DE SIMPLIFIER ET D ' ACCELERER LA PROCEDURE , IL CONVIENT DE CONFIER L ' ADOPTION DE CES MESURES A LA COMMISSION , EN CE QUI CONCERNE LA MISE A JOUR , POUR AUTANT QU ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : inasmuch house     in as much as     inasmuch     inasmuch as     Inasmuch as     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Inasmuch as' ->

Date index: 2021-06-20
w