Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cyclical increase in unemployment
Frictional unemployment
Increase in ozone
Increase in stratospheric ozone
Increase in unemployment
Ozone increase
Rate of unemployment
Stratospheric ozone increase
Unemployed person
Unemployment
Unemployment benefit
Unemployment insurance
Unemployment level
Use internet to increase sales
Use of the internet to increase sales
Use the internet to increase sales
Using the internet to increase sales

Vertaling van "Increase in unemployment " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


cyclical increase in unemployment

hausse conjoncturelle du chômage


unemployment [ frictional unemployment | rate of unemployment | unemployment level ]

chômage [ chômage frictionnel | niveau de chômage | taux de chômage ]


unemployment insurance [ unemployment benefit ]

assurance chômage [ allocation de chômage ]




increase in ozone | increase in stratospheric ozone | ozone increase | stratospheric ozone increase

augmentation de l'ozone stratosphérique | augmentation d'ozone | gain d'ozone | gain d'ozone stratosphérique


use of the internet to increase sales | using the internet to increase sales | use internet to increase sales | use the internet to increase sales

utiliser l’internet pour augmenter des ventes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In particular, one in five young people in the labour market is jobless; the unemployment rate for non-EU nationals is more than 11 percentage points higher than for nationals and the low skilled are experiencing an increase in unemployment twice that seen by the highly skilled.

On sait notamment qu’un jeune actif sur cinq est sans emploi, que le taux de chômage des nationaux de pays tiers dépasse de onze points de pourcentage celui des ressortissants européens et que la progression du chômage est deux fois plus importante chez les travailleurs peu qualifiés que chez ceux qui disposent de compétences solides.


However, there is real risk of poverty increasing in several Member States, mainly due to the increase in unemployment but also to the fact that the social protection and pensions systems are not sustainable.

De ce point de vue, la menace d'une élévation du risque de pauvreté dans plusieurs États membres, due notamment à l'augmentation du chômage, mais surtout à la non-durabilité des systèmes de protection sociale et des pensions, demeure réelle.


The crisis has led to a significant increase in unemployment and has significantly worsened job prospects for many people, who risk withdrawing from the labour market.

La crise a conduit à une augmentation importante du chômage et sensiblement assombri les perspectives d’emploi de nombreuses personnes, qui risquent de quitter le marché du travail.


Young people, migrants and the low skilled, often relying on temporary and low-paid jobs, have experienced the greatest increases in unemployment and are therefore exposed to a worsening of their living conditions.

Les jeunes, les migrants et les travailleurs peu qualifiés, qui dépendent souvent d’emplois temporaires et mal rémunérés, ont subi les hausses du chômage les plus fortes et risquent donc de voir leurs conditions de vie se dégrader.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In so doing, it is also important to bear in mind that seeking to return to the growth "model" of the previous decade would be both illusory and harmful: fiscal imbalances ; real estate bubbles ; widening social inequalities ; lack of sufficient entrepreneurship and innovation ; dysfunctional financial systems ; growing energy dependency ; multiple pressures on the use of resources and the environment; sharp increase in unemployment; weaknesses in education and training systems; underperforming public administrations – these were issues that could be observed but that were not resolved in the past. They contributed to the collap ...[+++]

Ce faisant, il importe aussi d'avoir à l'esprit qu'il serait à la fois illusoire et néfaste de chercher à revenir au «modèle» de croissance de la décennie passée: déséquilibres budgétaires; bulles immobilières; accroissement des inégalités sociales; manque d'esprit d'entreprise et d'innovation; dysfonctionnement des systèmes financiers; augmentation de la dépendance énergétique; multiplication des pressions exercées sur les ressources et sur l'environnement; forte montée du chômage; déficiences dans les systèmes d'enseignement et de formation; sous-performance des administrations publiques, autant de problèmes ayant pu être obse ...[+++]


The crisis has led to a significant increase in unemployment and has significantly worsened job prospects for many people, who risk withdrawing from the labour market.

La crise a conduit à une augmentation importante du chômage et sensiblement assombri les perspectives d’emploi de nombreuses personnes, qui risquent de quitter le marché du travail.


In particular, one in five young people in the labour market is jobless; the unemployment rate for non-EU nationals is more than 11 percentage points higher than for nationals and the low skilled are experiencing an increase in unemployment twice that seen by the highly skilled.

On sait notamment qu’un jeune actif sur cinq est sans emploi, que le taux de chômage des nationaux de pays tiers dépasse de onze points de pourcentage celui des ressortissants européens et que la progression du chômage est deux fois plus importante chez les travailleurs peu qualifiés que chez ceux qui disposent de compétences solides.


However, there is real risk of poverty increasing in several Member States, mainly due to the increase in unemployment but also to the fact that the social protection and pensions systems are not sustainable.

De ce point de vue, la menace d'une élévation du risque de pauvreté dans plusieurs États membres, due notamment à l'augmentation du chômage, mais surtout à la non-durabilité des systèmes de protection sociale et des pensions, demeure réelle.


In 2000, the largest increases in unemployment were recorded in Poland, Slovakia and Bulgaria.

En 2000, c'est en Pologne, en Slovaquie et en Bulgarie que le chômage a le plus augmenté.


In 2000, the largest increases in unemployment were recorded in Poland, Slovakia and Bulgaria.

En 2000, c'est en Pologne, en Slovaquie et en Bulgarie que le chômage a le plus augmenté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Increase in unemployment' ->

Date index: 2025-06-17
w