I should note that we were trying to determine impact on recording support opportunities for these artists who come to our component, and we recognize that the artists who come to our component are also exactly the same artists who come to our touring programs, our career development programs, and all of those other program supports as, similarly, those who are mostly supported by FACTOR and MUSICACTION for recordings are also supported through their programs for touring and market development.
Je dois souligner que nous tentions de déterminer les incidences des possibilités d'appui aux enregistrements pour ces artistes qui se tournent vers notre composante; nous reconnaissons que les artistes qui se tournent vers notre composante sont exactement les mêmes que ceux qui s
e tournent vers nos programmes de tournée, de perfectionnement professionnel, et tous les autres appuis de programme puisque, de la même façon, ils sont majoritairement appuyés par FACTOR et MUSICACTION pour leurs enregistrements et sont appuyés grâce à leurs programmes pour
les tournées et les développements ...[+++] de marché.