Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aetna Canada
Aetna Life Insurance Company of Canada
Concordia Life Insurance Company
Debit insurance
Debit life insurance
Empire Financial Group
Empire Life
General insurance company
General insurer
Home service life insurance
Industrial Alliance Life Insurance Company
Industrial Life Insurance Company
Industrial insurance
Industrial life insurance
Legal reserve life insurance company
Life company
Life insurance company
Life insurer
Maritime Life
Maritime Life Insurance Company
Non-life Insurance Companies
Non-life insurance company
Property and casualty insurance company
SALIC
Swiss Association of Life Insurance Companies
Swiss Association of Life Insurance Companies;SALIC
The Empire Life Insurance Company

Traduction de «Industrial Life Insurance Company » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Industrial Alliance Insurance and Financial Services Inc. [ Industrial Alliance Life Insurance Company | Industrial Life Insurance Company ]

Industrielle Alliance, Assurance et services financiers inc. [ L'Industrielle - Alliance, Compagnie d'assurance sur la vie | L'Industrielle Compagnie d'Assurance sur la vie ]


Empire Life [ The Empire Life Insurance Company | Empire Financial Group | Concordia Life Insurance Company ]

Empire Vie [ L'Empire, Compagnie d'Assurance-Vie | Groupe Financier Empire | Concordia Compagnie d'assurance-vie ]


Maritime Life Insurance Company [ Maritime Life | Aetna Life Insurance Company of Canada | Aetna Canada ]

La Maritime, compagnie d'assurance-vie [ La Maritime | Aetna Canada, Compagnie d'Assurance-Vie du Canada | Aetna Canada ]


life insurance company | life company | life insurer

compagnie d'assurance vie | compagnie d'assurance sur la vie | société d'assurance vie | assureur vie


general insurance company | property and casualty insurance company | general insurer | non-life insurance company

compagnie d'assurance de dommages | compagnie d'assurances de dommages | compagnie d'assurance dommages | compagnie d'assurances dommages | compagnie d'assurance incendie, accidents, risques divers | compagnie d'assurances incendie, accidents, risques divers | société d'assurance de dommages | société d'assurances de dommages | société d'assurance dommages | société d'assurances dommages | assureur de dommages | assureur dommages | assureur IARD | compagnie d'assurance IARD | compagnie d'assur ...[+++]


industrial life insurance | debit life insurance | industrial insurance | debit insurance | home service life insurance

assurance vie populaire | assurance populaire


legal reserve life insurance company

société d'assurance vie à réserve légale


Non-life Insurance Companies(Supervision)Act

Loi sur le contrôle des compagnies d'assurances autres que les assurances sur la vie


Swiss Association of Life Insurance Companies; SALIC

Union Suisse des assureurs privés Vie; UPAV


Swiss Association of Life Insurance Companies [ SALIC ]

Union Suisse des assureurs privés Vie [ UPAV ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Commission will take action as necessary if any discriminatory rules are found and discriminatory tax rules on cross-border investments by life insurance companies and by pension funds in real estate at a later stage.

La Commission prendra ultérieurement les mesures nécessaires si elle constate des règles discriminatoires ou des règles fiscales discriminatoires concernant les investissements transfrontières dans des biens immobiliers réalisés par les entreprises d’assurance-vie et les fonds de pension.


41. The Canadian ownership rate of a life insurance company that is a mutual company other than a mutual company referred to in section 38, 39 or 40 shall be considered to be equal to the proportion, expressed as a percentage rounded to the nearest whole number, that, as at the date of the most recent financial statements deposited in the Department of Insurance or with a similar authority of a province, its gross actuarial reserves maintained in respect of life insurance ...[+++]

41. Le taux de participation canadienne d’une compagnie d’assurance-vie, qui est une société mutuelle autre qu’une société mutuelle mentionnée aux articles 38, 39 ou 40, est considéré être égal au rapport, exprimé en pourcentage qui, à la date du dépôt de ses états financiers les plus récents auprès du Département des finances ou d’une autorité provinciale similaire représentent ses réserves actuarielles brutes maintenues à l’égard de polices d’assurance-vie, pour ses assurés de polices au Canada, par rapport à ses réserves actuarielles brutes pour l’ensemble de ses polices d’assurance-vie.


56 (1) Subject to subsection (2), section 56.2 and subsections 62(2) and (3) and 63(1), every life insurance company or life insurance broker or agent shall ascertain, in accordance with subsection 64(1), the identity of every person who conducts, on the person’s own behalf or on behalf of a third party, a transaction with that life insurance company or life insurance broker or agent for which a client information record is required to be kept under section 19.

56 (1) Sous réserve du paragraphe (2), de l’article 56.2 et des paragraphes 62(2) et (3) et 63(1), toute société d’assurance-vie ou tout représentant d’assurance-vie doit, conformément au paragraphe 64(1), vérifier l’identité de toute personne qui effectue avec lui, pour son propre compte ou celui d’un tiers, une opération pour laquelle un dossier-client doit être tenu en application de l’article 19.


(2) A life insurance company or life insurance broker or agent is not required to ascertain the identity of a person where there are reasonable grounds to believe that the person’s identity has been ascertained in accordance with subsection 64(1) by another life insurance company or life insurance broker or agent in respect of the same transaction or of a transaction that is part of a series of transactions that includes the original transaction.

(2) La société d’assurance-vie ou le représentant d’assurance-vie n’est pas tenu de vérifier l’identité d’une personne s’il a des motifs raisonnables de croire que l’identité de celle-ci a été vérifiée conformément au paragraphe 64(1) par une autre société d’assurance-vie ou un autre représentant d’assurance-vie relativement à la même opération ou à une opération s’inscrivant dans une série d’opérations comprenant cette opération.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. Subject to section 20.2, every life insurance company or life insurance broker or agent who keeps a client information record in respect of a corporation under subsection 19(1) shall also keep a copy of the part of official corporate records that contains any provision relating to the power to bind the corporation in respect of transactions with the life insurance company or life insurance broker or agent, if the copy of that part is obtained in the normal course of bu ...[+++]

20. Sous réserve de l’article 20.2, toute société d’assurance-vie ou tout représentant d’assurance-vie qui tient un dossier-client en application du paragraphe 19(1) doit, si le client est une personne morale, tenir une copie de l’extrait des registres officiels de celle-ci où figure toute disposition portant sur le pouvoir de lier la personne morale quant aux opérations effectuées avec la société d’assurance-vie ou le représentant d’assurance-vie, si cette copie d’extrait est obtenue dans le cours normal de ses activités.


Now in other parts of the insurance industry itself—life insurance, for example—all the life insurance companies in Canada participate in contributing to a pool, so if one of their companies was insolvent, somebody wouldn't be left holding a life insurance policy that they couldn't collect on.

D'ailleurs, dans d'autres secteurs de l'industrie de l'assurance—l'assurance-vie, par exemple—on peut voir que toutes les sociétés d'assurance-vie au Canada ont une caisse commune qui fait que si l'une des compagnies devient insolvable, il n'y a pas de risque qu'une personne détienne une assurance-vie sans pouvoir la toucher.


The directive covers non-life insurance, life insurance and reinsurance companies.

Cette directive concerne les compagnies d’assurances non-vie, d’assurances vie et de réassurances.


Rules on clearing OTC derivative contracts, reporting on derivative transactions and risk-mitigation techniques for OTC derivative contracts not cleared by a CCP should apply to financial counterparties, namely investment firms as authorised in accordance with Directive 2004/39/EC, credit institutions as authorised in accordance with Directive 2006/48/EC of the European Parliament and of the Council of 14 June 2006 relating to the taking up and pursuit of the business of credit institutions , insurance undertakings as authorised in accordance with First Council Directive 73/239/EEC of 24 July 1973 on the coordination of laws, Regulations ...[+++]

Les règles relatives à la compensation des contrats dérivés de gré à gré, à la déclaration des transactions sur ces produits et aux techniques d'atténuation des risques pour les contrats dérivés de gré à gré qui ne sont pas compensés par une contrepartie centrale devraient s'appliquer aux contreparties financières, c'est-à-dire aux entreprises d'investissement agréées conformément à la directive 2004/39/CE, aux établissements de crédit agréés conformément à la directive 2006/48/CE du Parlement européen et du Conseil du 14 juin 2006 concernant l'accès à l'activité des établissements de crédit et son exercice , aux entreprises d'assurance agréées conformémen ...[+++]


The directive covers non-life insurance, life insurance and reinsurance companies.

Cette directive concerne les compagnies d’assurances non-vie, d’assurances vie et de réassurances.


An integrated and coherent PRTR gives the public, industry, scientists, insurance companies, local authorities, non-governmental organisations and other decision-makers a solid database for comparisons and future decisions in environmental matters.

Un PRTR intégré et cohérent constitue pour le public, l'industrie, les scientifiques, les compagnies d'assurances, les autorités locales, les organisations non gouvernementales et les autres décideurs une base de données fiable pour les comparaisons et les décisions ultérieures en matière d'environnement.


w