On the basis of Directives 88/661/EEC, 89/361/EEC, 90/427/EEC, 91/174/EEC, 94/28/EC and 2009/157/EC, the Commission, after consulting Member States through the Standing Committee on Zootechnics establ
ished in accordance with Council Decision 77/505/EEC , adopted a number of Decisions laying down species-specific criteria for the approval or recognition of breeding organisa
tions and breeders' associations, for the entry of breeding animals in herd-books, flock-books and stud-books, for the acceptance of purebred breeding animals of the
...[+++] ovine and caprine species for breeding and artificial insemination, for performance testing and genetic evaluation of breeding animals of the bovine, porcine, ovine and caprine species, and for the establishment of pedigree or zootechnical certificates for trade in breeding animals and their germinal products.À partir des directives 88/661/CEE, 89/361/CEE, 90/427/CEE, 91/174/CEE, 94/28/CE et 2009/157/CE, et après consultation des États membres dans le cadre du comité zootechnique permanent établi par la décision 77/505/CEE du Conseil , la Commission a adopté plusieurs décisions fixant des critères par espèces en ce qui concerne l'agrément ou la reconnaissance officielle des organisations d'élevage et des associa
tions d'éleveurs, l'inscription dans les livres généalogiques d'animaux reproducteurs, l'admission de reproducteurs de race pure des espèces ovine et caprine à la reproduction
et à l'insémination ...[+++]artificielle, le contrôle des performances et l'évaluation génétique des animaux reproducteurs des espèces bovine, porcine, ovine et caprine ainsi que l'établissement de certificats généalogiques ou zootechniques aux fins des échanges d'animaux reproducteurs et de leurs produits germinaux.