(b) measures to contain a pest against which containment measures have been adopted in accordance with Article 16(1) and (2) of Directive 2000/29/EC or against which Union measures have been adopted pursuant to Article 16(3) of that Directive, in an infested area from which that pest cannot be eradicated, where those measures are essential to protect the Union against further spread of that pest.
(b) mesures destinées à enrayer un organisme nuisible qui est visé par des mesures d'enrayement adoptées conformément à l'article 16, paragraphes 1 et 2, de la directive 2000/29/CE ou par des mesures de l'Union adoptées en vertu de l'article 16, paragraphe 3, de ladite directive dans une zone infestée dont il ne peut être éradiqué, dès lors que ces mesures sont essentielles pour protéger l'Union contre une plus grande dissémination de cet organisme.