There are problems for those that do not have physicians, and that is certainly an issue in B.C. I think ways that we can find to support the family physicians to do the initial work is an really important part of it: initial screening for depression, substance use, and early dementia, and how we can work with the strengths in the community, whatever community that be, whether it be a specific ethnocultural community, a rural community or a neighbourhood.
Ça devient un problème pour ceux qui n'ont pas de médecin, et c'est certes un sujet de préoccupation en Colombie-Britannique. Je crois que les moyens que nous pouvons trouver pour aider les médecins de famille à faire le premier travail jouent un rôle vraiment important dans tout ça : le dépistage initial de la dépression, de la consommation de drogues et de la démence précoce, et comment nous pouvons mettre à profit les forces de la collectivité, quelle que soit la collectivité, qu'il s'agisse d'une collectivité ethnoculturelle spécifique, d'une collectivité rurale ou d'un quartier.