Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Injured Members and Military Casualties

Traduction de «Injured Members and Military Casualties » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Injured Members and Military Casualties

Militaires blessés et pertes militaires


An Act to amend the Injured Military Members Compensation Act

Loi modifiant la Loi d'indemnisation des militaires ayant subi des blessures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
There are many support programs, benefits and services in place to help ill and injured members of the military make the transition to civilian life.

Il existe de nombreux programmes, avantages et services pour aider les membres des Forces canadiennes malades ou blessés à faire la transition à la vie civile.


Mr. Speaker, Conservatives claim that soldiers' concerns about seeking help for mental injury is all in their heads, but yesterday the military ombudsman testified that most injured members who seek help end up being kicked out of the armed forces.

Monsieur le Président, les conservateurs disent que les soldats qui souffrent de maladie mentale ne devraient pas craindre de demander de l'aide et qu'ils s'en font pour rien, mais, hier, l'ombudsman des forces armées a déclaré que la plupart des militaires blessés qui demandent de l'aide sont renvoyés de l'armée.


In June, the former defence minister said that injured members are not released from the military until they are prepared to do so, yet today another injured soldier is facing discharge.

En juin, l'ancien ministre de la Défense nationale avait affirmé que les militaires blessés ne sont pas libérés de l'armée tant qu'ils ne sont pas prêts à partir. Pourtant, voilà aujourd'hui qu'un autre soldat blessé est menacé de congédiement.


F. whereas on several occasions airstrikes by the Saudi-led military coalition in Yemen have killed civilians, in violation of international humanitarian law, which requires all possible steps to be taken to prevent or minimise civilian casualties; whereas there are multiple reports that airstrikes have hit civilian targets, including hospitals, schools, markets, grain warehouses, ports and a camp for displaced persons, severely damaging essential infrastructure for the delivery of aid and contributing to the severe food and fuel sho ...[+++]

F. considérant qu'à plusieurs reprises, les frappes aériennes lancées par la coalition militaire au Yémen dirigée par l'Arabie saoudite ont causé la mort de civils, en violation du droit humanitaire international, et qu'il convient de prendre toutes les mesures possibles pour empêcher ou réduire au minimum les pertes civiles; considérant que de nombreuses sources rapportent que des frappes aériennes ont touché des cibles civiles, notamment des hôpitaux, des écoles, des marchés, des silos à grains, des ports et des camps de personnes déplacées, et ont gravement endommagé des infrastructures essentielles à l'acheminement de l' ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. whereas the bloodshed is daily and there are reports of flagrant violations of humanitarian law by the Syrian military and security forces; whereas according to U.N. estimates 6,000 or more civilians, including 400 children, have lost their lives, many more have been injured; whereas the Syrian authorities claim that 2000 members of its security forces are among the dead; whereas the ...[+++]

B. considérant que chaque jour est marqué par des événements sanglants et qu’on rapporte des cas de violations graves du droit humanitaire par les forces militaires et de sécurité syriennes; que d’après les estimations des Nations unies, pas moins de 6 000 personnes civiles, dont 400 enfants, ont perdu la vie et bien plus encore ont été blessées; que les autorités syriennes affirment que 2 000 membres de ses forces de sécurité figurent parmi les personnes disparues; que les blessés ne reçoivent pas les soins nécessaires; que selon ...[+++]


if liability arising out of any marine casualty is finally and definitely imposed on the administration by a court of law or as part of the settlement of a dispute through arbitration procedures, together with a requirement to compensate the injured parties for personal injury not resulting in death, which is proved in that court of law to have been caused by any negligent or reckless act or omission of the recognised organisation, its employees, agents or others who act on behalf of the recognised organisation, the administration sha ...[+++]

si l'administration est déclarée responsable en dernier ressort d'un sinistre maritime par une juridiction ou à la suite du règlement d'un litige par la voie d'une procédure d'arbitrage et doit indemniser les personnes lésées dans le cas d'un dommage corporel n'ayant pas entraîné de décès dont il est prouvé, devant cette juridiction, qu'il résulte d'un acte ou d'une omission par négligence ou par imprudence de l'organisme agréé, de ses services, de son personnel, de ses agents ou d'autres agissant au nom de l'organisme agréé, elle peu ...[+++]


if liability arising out of any marine casualty is finally and definitely imposed on the administration by a court of law or as part of the settlement of a dispute through arbitration procedures, together with a requirement to compensate the injured parties for loss of or damage to property, which is proved in that court of law to have been caused by any negligent or reckless act or omission of the recognised organisation, its employees, agents or others who act on behalf of the recognised organisation, the administration shall be ent ...[+++]

si l'administration est déclarée responsable en dernier ressort d'un sinistre maritime par une juridiction ou à la suite du règlement d'un litige par la voie d'une procédure d'arbitrage et doit indemniser les personnes lésées dans le cas d'un préjudice ou d'un dommage matériel dont il est prouvé, devant cette juridiction, qu'il résulte d'un acte ou d'une omission par négligence ou par imprudence de l'organisme agréé, de ses services, de son personnel, de ses agents ou d'autres agissant au nom de l'organisme agréé, elle peut réclamer u ...[+++]


(ii) if liability arising out of any marine casualty is finally and definitely imposed on the administration by a court of law or as part of the settlement of a dispute through arbitration procedures, together with a requirement to compensate the injured parties for personal injury or death, which is proved in that court of law to have been caused by any negligent or reckless act or omission of the recognised organisation, its employees, agents or others who act on behalf of the recognised organisation, the administration shall be ent ...[+++]

ii) si l'administration est finalement déclarée responsable d'un incident de manière définitive par une cour ou un tribunal ou à la suite du règlement d'un litige par la voie d'une procédure d'arbitrage et doit indemniser les personnes lésées dans le cas d'un dommage corporel ou d'un décès dont il est prouvé, devant cette juridiction, qu'il résulte d'un acte ou d'une omission par négligence ou par imprudence de l'organisme agréé, de ses services, de son personnel, de ses agents ou autres agissant au nom de l'organisme agréé, elle peut ...[+++]


According to Mr. Pierre Lemay, President of the Service Income Security Insurance Plan, SISIP was created in 1969 to provide protection for military personnel for non-duty-related injuries as a complement to their coverage for service-related injuries under the Pension Act; that is, if the injured member of the forces was eligible for a pension under the Pension Act, he or she was not eligible for the SISIP benefit, and vice-versa.

Selon M. Pierre Lemay, président du Régime d’assurance-revenu militaire, le RARM a été créé en 1969 pour assurer une protection aux militaires en cas de blessures non liées à leur service en complément de la protection que leur assure la Loi sur les pensions dans le cas des blessures qu’ils subissent lorsqu’ils sont de service; c'est-à-dire que, si le militaire blessé était admissible à une pension aux termes de la Loi sur les pensions, il n’était pas admissible à une prestation du RARM, et vice versa.


There should be rehabilitation training for injured members of the Canadian forces prior to their release and a commitment to supporting military family support centres.

Les Forces canadiennes devraient assurer aux militaires blessés une aide à la réadaptation avant leur libération et s'engager à financer les centres de soutien aux familles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Injured Members and Military Casualties' ->

Date index: 2024-03-26
w