12. In the absence of a standard containing detailed technical specifications for refuelling points for LNG for maritime and inland waterway transport, referred to in point (a) of paragraph 10, and in particular in the absence of those specifications relating to bunkering of LNG, the Commission, taking into account the work ongoing within the IMO, the CCNR, the Danube Commission and other relevant international fora, shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 8 to lay down:
12. En l'absence d'une norme, contenant des spécifications techniques détaillées pour les points de ravitaillement en GNL pour les transports maritimes et la navigation intérieure, visée au paragraphe 10, point a), et en particulier en l'absence des spécifications liées au soutage du GNL, la Commission, compte tenu des travaux en cours à l'OMI, à la CCNR, à la Commission du Danube et dans d'autres enceintes internationales compétentes, est habilitée à adopter des actes délégués en conformité avec l'article 8 en vue d'établir: