Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Innumerate

Vertaling van "Innumerate " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Likewise, natural resources like water, air, soils and biodiversity are connected in complex ecosystems and through movements of goods, people and services; they thus have innumerable interdependencies warranting integrated and coordinated action.

De même, les ressources naturelles, comme l'eau, l'air, les sols et la diversité biologique sont reliées au sein d'écosystèmes complexes et la circulation des biens, des personnes et des services rendent ces liens encore plus étroits; leurs interdépendances étant innombrables, il est nécessaire d'agir de façon coordonnée et intégrée.


Our soldiers could potentially commit innumerable and immoral actions.

Cela amène potentiellement nos soldats à commettre des gestes innommables et immoraux.


However, we now have very small autonomous systems that are able to cause death and destruction in innumerable swarms.

Toutefois, nous avons maintenant des systèmes autonomes très petits qui peuvent amener la mort et la destruction dans des essaims innombrables.


I have seen innumerable young people living in Canada who tell me “Mrs. Sims, we would love to be able to work at McDonald's. We would love to be able to work”.

J'ai vu de très nombreux jeunes vivant au Canada me dire qu'ils seraient ravis de pouvoir travailler chez McDonald's. Ils seraient ravis de pouvoir travailler.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The innumerable eulogies in the days following his death gave eloquent proof that he was appreciated and liked by everyone.

Les nombreux éloges funèbres qui ont été prononcés pendant les jours qui ont suivi son décès ont montré très clairement à quel point il était apprécié et aimé par tout le monde.


A. whereas since last July the violence in the eastern DRC has been escalating, with the resumption of hostilities between the M23 and government troops, which has resulted in the loss of thousands of lives, innumerable injuries including attacks on civilians and United Nations peacekeepers; whereas the humanitarian situation remains critical;

A. considérant que depuis juillet dernier, l'est de la RDC a connu un regain de violence dû à la reprise des hostilités entre le M23 et les troupes gouvernementales, qui s'est traduit par la mort de milliers de personnes et d'innombrables blessés ainsi que par des attentats contre des civils et des membres des forces de maintien de la paix des Nations unies; considérant que la situation humanitaire reste critique;


Organised crime has ceased to be a historically and territorially circumscribed phenomenon: the traditional Mafia-style criminal organisations in parts of southern Europe have gradually extended their operating range, exploiting the opportunities offered by economic globalisation and new technologies and entering into alliances with criminal groups in other countries, or for that matter other continents, in order to carve up markets and spheres of influence while pursuing innumerable criminal activities and opportunities for profit.

La criminalité organisée n'est plus un phénomène historiquement et territorialement délimité: les organisations traditionnelles de type mafieux présentes dans certaines régions du sud de l'Europe ont progressivement élargi leur champ d'action, en exploitant les possibilités qu'offrent la mondialisation économique et les nouvelles technologies, en s'alliant à des groupes criminels originaires d'autres pays, et d'autres continents, en se partageant le marché et les zones d'influence, dans le cadre d'innombrables activités criminelles et perspectives de profits.


Just to show that NDP members are innumerate, the numbers cited by the member for Outremont, claiming that Canada had lower corporate taxes than Scandinavia or Britain, are totally wrong because we have to include the corporate tax rate for the whole country, not just the federal government.

Pour montrer que les députés néo-démocrates sont nuls en calcul, je dirai que les chiffres que le député d'Outremont a cités pour montrer que le taux d'imposition des sociétés est plus bas au Canada qu'en Scandinavie ou en Grande-Bretagne sont inexacts. Le député a fourni seulement le taux d'imposition fédéral, il a omis d'inclure les taux d'imposition dans l'ensemble du pays.


I am from the Ruhr, a densely populated region, indeed the most densely populated industrial region in the European Union, and one where there are innumerable motorways and an enormous amount of traffic.

Mesdames et Messieurs, je viens d'une région très densément peuplée, une des régions industrielles les plus densément peuplées de l'Union européenne : le bassin de la Ruhr.


We do not want them to be separated, and we do not want to have to know about innumerable separate discharges. We want to be able to decide on discharge with a single vote, for both operating appropriations and administrative appropriations.

Nous ne voulons pas les séparer ; nous ne voulons pas avoir à connaître d'innombrables décharges distinctes ; nous voulons, par un vote unique, nous prononcer sur la décharge, à la fois pour les crédits opérationnels et pour les crédits de fonctionnement.




Anderen hebben gezocht naar : innumerate     Innumerate     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Innumerate' ->

Date index: 2021-12-06
w