Thus, even if the marketing services did increase passenger traffic on the air routes covered by the marketing services agreements for the period of their implementation, it is very likely that this effect was zero or negligible after that period and that the effect on other air routes was similarly insignificant.
Ainsi, si les services de marketing ont pu accroître la fréquentation des liaisons aériennes visées par les contrats de services de marketing au cours de leur période de mise en œuvre, il est très probable qu'un tel effet a été nul ou négligeable au-delà de cette période ou sur d'autres liaisons.