Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ISAS
Institute for Space and Terrestrial Science
Institute of space & astronautical Science
Institute of space and astronautical Science
International Space Science Institute
STScI
Space Telescope Science Institute

Traduction de «Institute for Space and Terrestrial Science » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Institute for Space and Terrestrial Science

Institut de science terrestre et spatiale


Institute of space & astronautical Science [ ISAS | Institute of space and astronautical Science ]

Institut de science spatiale et d'astronautique


International Space Science Institute

Institut international de recherche spatiale


Space Telescope Science Institute | STScI [Abbr.]

Institut du téléscope spatial | Institut scientifique du téléscope spatial | STScI [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Together with national agencies, scientific institutes and industry, it has striven for efficiency and competitiveness within the limits of a global budget for space research sciences that is only one sixth of the US equivalent.

Avec les agences nationales, les instituts scientifiques et les entreprises, elle a toujours visé à l'efficacité et à la compétitivité dans les limites d'un budget global des sciences spatiales qui ne représente que le sixième du budget américain dans le même domaine.


Based on these proposals, the Commission nominated as new members of the Scientific Council the following: Professor Klaus Bock (Danish National Research Foundation), Professor Athene Donald (University of Cambridge), Dr Barbara Ensoli (Istituto Superiore di Sanità, Rome), Professor Nuria Sebastian Galles (Universitat Pompeu Fabra, Barcelona), Professor Reinhard Genzel (Max Planck Institute for Extra-terrestrial Physics), Professor Dr Ing. Matthias Kleiner (University of Dortmund), Professor Eva Kondorosi (Hungarian Academy of Sciences) and Professor Dr Re ...[+++]

Sur la base de ces propositions, la Commission a désigné les personnes suivantes en tant que nouveaux membres du conseil scientifique: M. Klaus Bock (Danish National Research Foundation), M. Athene Donald (University of Cambridge), Mme Barbara Ensoli (Istituto Superiore di Sanità, Rome), Mme Nuria Sebastian Galles (Universitat Pompeu Fabra, Barcelona), M. Reinhard Genzel (Max Planck Institute for Extra-terrestrial Physics), M. Matthias Kleiner (University of Dortmund), Mme Eva Kondorosi (Hungarian Academy of ...[+++]


[7] ESF: European Science Foundation; ESA: European Space Agency; EMBO: European Molecular Biology Organisation; EMBL: European Molecular Biology Laboratory; CERN: European Organisation for Nuclear Research; ESO: European Southern Observatory; ESRF: European Synchrotron Radiation Facility; ILL: Institut Laue-Langevin; .COST: European Cooperation in the field of Scientific and Technical Research

[7] FES: Fondation Européenne de la Science; ESA: Agence Spatiale Européenne; EMBO: Organisation Européenne de Biologie Moléculaire; EMBL: Laboratoire Européen de Biologie Moléculaire; CERN: Organisation Européenne pour la Recherche Nucléaire; ESO: Observatoire Européen pour l'hémisphère austral; ESRF: Laboratoire européen de Rayonnement Synchrotron; ILL: Institut Laue-Langevin; COST: Coopération européenne ...[+++]


Based on these proposals, the Commission nominated as new members of the Scientific Council the following: Professor Klaus Bock (Danish National Research Foundation), Professor Athene Donald (University of Cambridge), Dr Barbara Ensoli (Istituto Superiore di Sanità, Rome), Professor Nuria Sebastian Galles (Universitat Pompeu Fabra, Barcelona), Professor Reinhard Genzel (Max Planck Institute for Extra-terrestrial Physics), Professor Dr Ing. Matthias Kleiner (University of Dortmund), Professor Eva Kondorosi (Hungarian Academy of Sciences) and Professor Dr Re ...[+++]

Sur la base de ces propositions, la Commission a désigné les personnes suivantes en tant que nouveaux membres du conseil scientifique: M. Klaus Bock (Danish National Research Foundation), M. Athene Donald (University of Cambridge), Mme Barbara Ensoli (Istituto Superiore di Sanità, Rome), Mme Nuria Sebastian Galles (Universitat Pompeu Fabra, Barcelona), M. Reinhard Genzel (Max Planck Institute for Extra-terrestrial Physics), M. Matthias Kleiner (University of Dortmund), Mme Eva Kondorosi (Hungarian Academy of ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Today's meeting brought together leading figures in the European and African space sectors. In particular they discussed two key African initiatives which will promote space sciences in Africa and help ensure a coordinated approach to African space activities; namely the Space Science Institute of the pan-African University and a future African Space Agency.

La réunion d’aujourd’hui a rassemblé des personnalités de haut niveau des secteurs européen et africain de l’espace qui ont examiné, en particulier, deux initiatives clés africaines qui promouvront les sciences de l’espace en Afrique et contribueront à assurer une approche coordonnée des activités spatiales africaines, à savoir l’institut des sciences de l’espace de l’Université panafricaine et une future agence spatiale africaine.


Amongst many other applications, Canada's radar satellite provides valuable ice data directly to vessels on the sea, making it possible to extend the shipping season by enabling navigation through iced-filled coastal waters (1550) As a spacefaring nation, Canadians have made, and continue to make, valuable contributions to space science and exploration, just as we've begun our discovery of terrestrial ...[+++]

Parmi une foule d'autres applications, le radarsat canadien fournit de précieuses informations sur les glaces, directement aux navires en mer, ce qui permet de prolonger la saison de navigation en guidant les navires dans les eaux côtières encombrées de glace (1550) À titre de nation spatiale, le Canada continue, comme par le passé, de contribuer largement à la science et à l'exploration de l'espace, tout comme nous avons découvert la science de la terre et exploré jadis l ...[+++]


Project co-ordinated by Prof. Veronique Dehant of the Royal Observatory of Belgium in association with researchers from the Bureau International des Poids et Mesures in Sevres, Institut de Mécanique Céleste et de Calcul des Ephémérides in Paris and the Observatory of Paris (France), the Space Research Centre of the Polish Academy of Sciences in Warsaw (Poland), Complutense University of Madrid, the Universities of Alicante and Vall ...[+++]

Projet coordonné par : Mme Veronique Dehant, de l'Observatoire Royal de Belgique, avec des chercheurs du Bureau International des Poids et Mesures, à Sèvres, de l'Institut de Mécanique céleste et de Calcul des éphémérides, à Paris et de l'Observatoire de Paris (France), du Space Research Centre de l'Académie des sciences polonaises, à Varsovie (Pologne), de l'Université Complutense à Madrid, des universités d'Alicante et de Vallado ...[+++]


Together with national agencies, scientific institutes and industry, it has striven for efficiency and competitiveness within the limits of a global budget for space research sciences that is only one sixth of the US equivalent.

Avec les agences nationales, les instituts scientifiques et les entreprises, elle a toujours visé à l'efficacité et à la compétitivité dans les limites d'un budget global des sciences spatiales qui ne représente que le sixième du budget américain dans le même domaine.


[7] ESF: European Science Foundation; ESA: European Space Agency; EMBO: European Molecular Biology Organisation; EMBL: European Molecular Biology Laboratory; CERN: European Organisation for Nuclear Research; ESO: European Southern Observatory; ESRF: European Synchrotron Radiation Facility; ILL: Institut Laue-Langevin; .COST: European Cooperation in the field of Scientific and Technical Research

[7] FES: Fondation Européenne de la Science; ESA: Agence Spatiale Européenne; EMBO: Organisation Européenne de Biologie Moléculaire; EMBL: Laboratoire Européen de Biologie Moléculaire; CERN: Organisation Européenne pour la Recherche Nucléaire; ESO: Observatoire Européen pour l'hémisphère austral; ESRF: Laboratoire européen de Rayonnement Synchrotron; ILL: Institut Laue-Langevin; COST: Coopération européenne ...[+++]


Canada will provide the technology that will make possible the assembly and maintenance of the world's science and technology institute in space.

Et le Canada fournira la technologie essentielle à l'assemblage et à l'entretien de cet institut spatial des sciences et techniques mondial.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Institute for Space and Terrestrial Science' ->

Date index: 2023-07-11
w