8. Where, pursuant to paragraph 7(6)(d), 12(1)(b) or 17(a), the forestry officer includes terms or conditions in a permit or gives instructions for the protection of the forest area, those conditions or instructions shall be to encourage regeneration and reforestation, to avoid damage to vegetation or to the timber that is not covered by the permit, and to avoid damage to the cutting and removal site and any animal habitats.
8. Les conditions visant la protection de la région forestière que l’agent forestier inclut dans un permis en application de l’alinéa 7(6)d) ou les instructions à cette fin qu’il donne en application des alinéas 12(1)b) ou 17a) doivent avoir pour objet de promouvoir la regénération et la reforestation et de prévenir les dommages à la végétation ou au bois non visés par le permis et les dommages au lieu où se font la coupe et l’enlèvement du bois ainsi qu’à tout habitat faunique.