1. Within six months of the adoption of this Decision, the Commission shall establish a work programme, in consultation with the Committee referred to in Article 8(1). This work programme shall be based on the principles set out in Article 1(2), Article 2, Article 3 and Article 4.
1. Dans les six mois qui suivent l'adoption de la présente décision, la Commission établit, en consultation avec le comité visé à l'article 8, paragraphe 1, un programme de travail qui repose sur les principes énoncés à l'article premier , paragraphe 2, et aux articles 2, 3 et 4.