We are saying that if someone is to make a case for another interconnection between Alberta and British Columbia or Alberta and Saskatchewan or Saskatchewan and Manitoba, and so on, if they go ahead with this interconnection, would it not be a good idea to give those interconnections, every one of these projects, the opportunity to build headroom above and beyond the economic case that is made for that project and to build that nation-building capacity to flow renewables in the near future as we build our renewables capacity?
Ce que nous disons, c'est que si quelqu'un propose une autre interconnexion entre l'Alberta et la Colombie-Britannique, ou l'Alberta et la Saskatchewan, ou encore la Saskatchewan et le Manitoba, et qu'il décide d'aller de l'avant, ce serait une bonne idée de donner à chacun de ces projets d'interconnexion la possibilité de se doter d'une capacité supplémentaire par rapport à l'analyse de rentabilité qui a été faite pour le projet, afin de participer à cet effort de construction de la capacité du pays en matière d'énergie renouvelable.