1. Adequate coordination shall be ensured between the core network corridors and the rail freight corridors provided for in Regulation (EU) No 913/2010, in order to avoid any duplication of activity, in particular when establishing the work plan or setting up working groups.
1. Une coordination suffisante est assurée entre les corridors de réseau central et les corridors de fret ferroviaire visés dans le règlement (UE) no 913/2010, de manière à éviter tout double emploi des activités, notamment lors de l'établissement du plan de travail ou de la création de groupes de travail.