The 2008 Joint Report, focusing on child poverty, access to health care, evolving long-term care needs, longer working lives and privately managed pensions, confirmed the richness of the new approach.
Le rapport conjoint 2008, ciblé sur la pauvreté des enfants, l'accès aux soins de santé, l'évolution des besoins en soins de longue durée, l'allongement de la vie professionnelle et les pensions privées, a confirmé la richesse de la nouvelle approche.