The draftswoman not only does not underestimat
e the importance of interpreting and translation services as vehicles for a range of forms of dialogue with the public, but also supports their enhancement, so as to reduce the time needed by individual Members to access the documents, with a view to improving all the procedures; however, she also calls on the Ombudsman to diver
sify his sources of translation by opting for the most economical – such as the Translation Centre and freelance translators – and also to improve their contractua
...[+++]l performance in terms of speed and the effectiveness of what is produced.Votre rapporteur pour avis, non seulement ne sous-évalue pas l'importance du
rôle des services d'interprétation et de traduction en tant que véhicules des formes multiples de dialogue avec le citoyen, mais, au contraire, appuie leur renforcement pour réduire le délai nécessaire pour que les députés individuels prennent connaissance des documents afin d'améliorer toutes les procédures et invite également le Médiateur à divers
ifier les canaux de traduction en optant pour les ...[+++]plus économiques comme le Centre de traduction et les traducteurs freelances, en les rendant également plus rentables sur le plan contractuel du point de vue de la rapidité et de l'efficacité des produits.