Also, is the difficulty experienced by the apparel and textile industry primarily about tariffs and duties or, as he intimated in his speech and perhaps even said directly, should the industry have made adjustments?
De plus, est-ce que les difficultés auxquelles est confrontée l'industrie du vêtement et du textile sont principalement attribuables aux tarifs et aux droits de douane ou, comme il l'a laissé entendre dans son discours, voire peut-être même directement déclaré, est-ce que l'industrie devrait prendre des mesures pour s'adapter?