7. Welcomes the Commission's aim of achievin
g gender balance in identifying experts to work with but notes that this perspective is missing from the consultati
on standards; more generally believes that truly active steps are needed in both contexts to reach groups who are under-represented in public life; in this context, welcomes the Commission's intention to pro
vide information in formats accessible for disabled people and hope
...[+++]s that all the other Community institutions will follow; 7. accueille avec satisfaction l'objectif de la Commission de parvenir à un
équilibre entre les genres dans le choix des experts qu'elle emploie, mais note que cette perspective est absente des normes de consultation; estime, de façon plus générale, qu'il importe de prendre des mesures vraiment concrètes dans les deux contextes, afin de cibler les groupes sous-représentés dans la vie publique; dans ce cadre, se félicite de l'intention de la Commissio
n de proposer des informations sous un format utilisable par les personnes handicapé
...[+++]es et espère que toutes les autres institutions communautaires feront de même;