1. For the actions referred to in Article 2(a),(b) and (d) and in accordance with the guidelines referred to in Article 5, the professional and/or interprofessional organisation(s) representing the sector(s) concerned, shall, in collaboration with an implementing body which it has/they have selected after inviting competitive offers by all appropriate means, draw up an information and promotion programme of a maximum duration of 36 months.
1. Pour la réalisation des actions visées à l'article 2, points a), b) et d), et conformément aux lignes directrices visées à l'article 5, la ou les organisation(s) professionnelle(s) et/ou interprofessionnelle(s) représentative(s) du ou des secteur(s) concernée(s) établit ou établissent, en collaboration avec un organisme d'exécution qu'elle a ou qu'elles ont choisi après une mise en concurrence selon des moyens appropriés, des programmes de promotion et d'information d'une durée maximale de 36 mois.