Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
It is impossible to make something out of nothing
Make a case out of nothing

Traduction de «It is impossible to make something out nothing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
it is impossible to make something out of nothing

on ne saurait faire une omelette sans casser les oeufs


make capital out of something/to

exploiter quelque chose | profiter de quelque chose | tirer parti de quelque chose


make a case out of nothing

donner à une chose une importance qu'elle n'a pas
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I look forward to future debate on this issue from all political parties and hopefully we can make the changes necessary to make something out of this bill, something that Canadians will be able to identify with.

J'ai hâte aux prochains débats entre tous les partis politiques sur la question. J'espère que nous pourrons apporter les changements nécessaires à ce projet de loi pour en faire quelque chose de bien, pour en faire une loi à laquelle les Canadiens pourront vraiment s'identifier.


I think it is important to point out from the very beginning that it is no small surprise that we see so many motions that have been put forward to try and make something out of Bill C-2.

Je m'empresse de signaler le nombre étonnamment élevé de motions présentées au sujet du projet de loi C-2 pour le rendre acceptable.


– (DE) Madam President, I admire the ability of my fellow Member to make something out of the laughter of the two fellow Members over there.

– (DE) Madame la Présidente, j’admire la capacité de ma collègue à interpréter le rire des deux députées.


OLAF is making something out of nothing and making an accusation against me on the basis of its own investigations.

L’OLAF arrive à des conclusions dépourvues de fondement et m’accuse sur la base de ses propres enquêtes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This is because a secret tool which is under political control is being used to speak out and to act against troublesome opponents and then attempts are made to make something out of this and genuinely false statements are made, despite the fact that government institutions – and I have a high opinion of the relatively independent Austrian judicial system – say that there is no truth in it.

Il en est ainsi, parce qu’un outil secret soumis à un contrôle politique est utilisé pour s’exprimer et pour agir contre des opposants gênants et des tentatives sont ensuite faites pour en tirer des conclusions et faire des déclarations véritablement fausses en dépit du fait que les institutions gouvernementales - et j’ai beaucoup d’estime pour l’appareil judiciaire autrichien qui est relativement indépendant - affirment qu’il n’y a rien de vrai.


Mr. Speaker, it is regrettable that the NDP member is trying to make something out of nothing.

Monsieur le Président, il est regrettable que la députée néo-démocrate tente de faire une histoire où il n'y en a pas.


Mr. Speaker, the hon. member is trying to make something out of nothing.

Monsieur le Président, l'honorable député tente de faire une histoire à partir de rien.


– (DE) Mr President, Madam Vice-President, the regulation on the granting of aid for the coordination of transport by rail, road and inland waterway endeavours to do some good, to help, with a new aid scheme, to make something out of the set phrases spouted by soap-box speakers on the subject of transport, by shifting traffic, especially freight traffic, on to more environmentally-friendly modes of transport, mainly from the roads to the railways, inland waterways etc.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Vice-présidente, le règlement relatif à l'octroi d'aides d'État pour la coordination des transports par chemin de fer, par route et par voie navigable tente, avec un nouveau régime d'aides, de contribuer à ce que la formule classique des orateurs du dimanche sur le thème des transports puisse se concrétiser, c'est-à-dire, que les transports - et en particulier les transports de marchandises - passent à des modes plus respectueux de l'environnement et principalement de la route au rail, aux voies fluviales, etc.


– (DE) Mr President, Madam Vice-President, the regulation on the granting of aid for the coordination of transport by rail, road and inland waterway endeavours to do some good, to help, with a new aid scheme, to make something out of the set phrases spouted by soap-box speakers on the subject of transport, by shifting traffic, especially freight traffic, on to more environmentally-friendly modes of transport, mainly from the roads to the railways, inland waterways etc.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Vice-présidente, le règlement relatif à l'octroi d'aides d'État pour la coordination des transports par chemin de fer, par route et par voie navigable tente, avec un nouveau régime d'aides, de contribuer à ce que la formule classique des orateurs du dimanche sur le thème des transports puisse se concrétiser, c'est-à-dire, que les transports - et en particulier les transports de marchandises - passent à des modes plus respectueux de l'environnement et principalement de la route au rail, aux voies fluviales, etc.


One of the things that struck me most about being there was that the Afghans I saw, in particular the women, are extremely entrepreneurial and can make something out of nothing; it is wonderful.

L'une des choses qui m'a le plus marquée là-bas, c'est que les Afghans que j'ai vus, en particulier les femmes, sont extrêmement animés de l'esprit d'entreprise et peuvent créer quelque chose à partir de rien; c'est merveilleux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'It is impossible to make something out nothing' ->

Date index: 2021-07-29
w