Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advertisement of the liquidator's powers
It shall be for the liquidator to advertise

Traduction de «It shall be for the liquidator to advertise » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
it shall be for the liquidator to advertise

publicité opérée à la diligence du syndic


the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs

la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin


advertisement of the liquidator's powers

publicité des pouvoirs du syndic
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
it shall mitigate the corresponding liquidity risks with qualifying liquid resources in each currency such as cash at the central bank of issue and at other creditworthy financial institutions, committed lines of credit or similar arrangements and highly liquid collateral or investments that are readily available and convertible into cash with prearranged and highly reliable funding arrangements, even in extreme but plausible market conditions and it s ...[+++]

il atténue le risque de liquidité correspondant au moyen de ressources liquides adaptées dans chaque monnaie, telles que des espèces détenues auprès de la banque centrale d’émission et d’autres établissements de crédit solides, de lignes de crédit engagées ou des moyens similaires, et de garanties hautement liquides ou d’investissements aisément disponibles et convertibles en espèces via des dispositifs de financement prédéfinis et très fiables, même en cas de conditions de marché extrêmes mais plausibles et il identifie, ...[+++]


The tender documents shall contain a reference to the advertising measures taken under Articles 123 to 126.

Les documents d’appel à la concurrence contiennent une référence aux mesures de publicité prises en application des articles 123 à 126.


(3) If subsection (1) or (2) applies, election advertising expenses incurred before the deregistration or before the day referred to in subsection (2), as the case may be, shall be applied against the spending limit set out in section 350 and, if the limit has been exceeded, the party shall not incur any additional election advertising expenses.

(3) Dans les cas visés aux paragraphes (1) et (2), les dépenses de publicité électorale faites par le parti avant sa radiation ou la date de perte de statut, selon le cas, sont prises en compte pour l’application des plafonds visés à l’article 350; si les dépenses de publicité électorale ont déjà dépassé les plafonds, le parti ne peut plus faire de dépenses de publicité électorale.


352. A third party shall identify itself in any election advertising placed by it and indicate that it has authorized the advertising.

352. Les tiers doivent mentionner leur nom dans toute publicité électorale et signaler le fait que celle-ci a été autorisée par eux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7) If a chief agent, a financial agent or a person specified by the court is, under subsection (3), directed to liquidate, they shall carry out the liquidation in accordance with subsections 501(4) to (7).

(7) L’agent principal, l’agent financier ou la personne précisée par le tribunal effectue la liquidation ordonnée au titre du paragraphe (3) conformément aux paragraphes 501(4) à (7).


If the liquidation procedure ends before that date, the right of subrogation shall extend to the liquidation proceeds paid to the borrowing scheme.

Si la procédure de liquidation prend fin avant cette date, le droit de subrogation s'étend aux produits de la liquidation versés au système emprunteur.


Another new provision in the CEA (new section 351.2), also created by clause 78.1, clarifies “for greater certainty” that if election advertising is transmitted during an election period, it shall be treated as an election advertising expense, regardless of when that expense was incurred.

Une autre disposition nouvelle de la LEC (art. 351.2), qui découle aussi de l’article 78.1 du projet de loi, précise qu’« il est entendu » que la publicité électorale diffusée pendant une période électorale est considérée comme une dépense de publicité électorale, indépendamment du moment où cette dépense a été engagée.


8. Own funds, including any additional own funds as referred to in point (a) of paragraph 7, shall be invested in liquid assets or assets readily convertible to cash in the short term and shall not include speculative positions.

8. Les fonds propres, y compris les fonds propres supplémentaires visés au paragraphe 7, point a), sont investis dans des actifs liquides ou des actifs aisément convertibles en liquidités à court terme et ne comportent pas de positions spéculatives.


3. In specific cases, where provided for in the grant agreement, the consortium shall publish a competitive call and advertise it widely using specific information support, particularly Internet sites on the Seventh Framework Programme, the specialist press and brochures, and the national contact points set up by the Member States and associated countries for information and support.

3. Dans des cas spécifiques et pour autant que la convention de subvention le prévoie, le consortium publie un appel à concurrence et en assure une large diffusion par le biais de supports d'information spécifiques, en particulier les sites Internet consacrés au septième programme-cadre, la presse spécialisée et des brochures, ainsi que par les points de contact nationaux créés par les États membres et les pays associés, à des fins d'information et d'assistance.


However, the commitment of the parties that Wegener shall refrain from selling or offering advertisement space jointly with advertisement space in the daily newspapers of PCM or the joint venture will eliminate the competition concerns.

Toutefois, l’engagement pris par les parties en vertu duquel Wegener s’abstiendra de vendre ou d’offrir de l’espace publicitaire conjointement avec l’espace disponible dans les quotidiens de PCM ou de l’entreprise commune éliminera les problèmes de concurrence.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'It shall be for the liquidator to advertise' ->

Date index: 2022-10-19
w