J. whereas the acquisition of citizenship on the basis of one's origin (ius sanguinis or ius soli) is the procedure most commonly used by Member States and whereas in many countries of the world citizenship as a derived right (naturalisation) has been introduced alongside citizenship on the basis of origin (ius soli),
J. considérant que l'attribution d'origine de la nationalité, soit par droit du sang (jus sanguinis), soit par droit du sol (jus soli), est la modalité la plus utilisée dans les États membres et constate que, dans de nombreux pays du monde, l'attribution d'origine de la nationalité (droit du sol) est couplée à son acquisition par voie dérivée (naturalisation),