The Committee is of the opinion that the necessary transportation assets to evacuate Canadians overseas – air, sea, and land transport – and the contracting relationships with relevant parties to secure such transportation should be identified so that contracts can be activated quickly following the outbreak of large-scale crisis, thus expediting the process of evacuation.
Le Comité est d’avis qu’il faut déterminer les services de transport nécessaires pour évacuer les Canadiens – par voie aérienne, maritime et terrestre – et les relations contractuelles requises avec les parties concernées afin que les contrats puissent être activés rapidement dès que survient une crise majeure, ce qui accélérerait le processus d’évacuation.