Thanks to its purchasing power, large-scale distribution is also succeeding in changing standard commercial practices with its demands for large volumes, punctual deliveries, constant predetermined quality standards, a vast and highly differentiated range of products with increasingly broad marketing calendars and, finally, guaranteed supply of a whole series of related services.
De plus, grâce à son pouvoir d'achat, la grande distribution parvient à modifier les pratiques commerciales en vigueur à travers ses demandes de volumes élevés, de ponctualité quant à la date de livraison, de normes de qualité prédéterminées et constantes, d'une vaste gamme différenciée de produits assortie de calendriers de commercialisation toujours plus étendus et, pour finir, d'une fourniture garantie d'un large éventail de services annexes.