Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess the development of youth
Assess youth-development
Folie à deux Induced paranoid disorder
Further the safeguarding of young people
Lawmaking by the People
Observe the development of children and young people
Promote safe-guarding of young people
Promote the development of children and young people
Promote the safe-guarding of young people
Promote the safeguarding of young people
Psychotic disorder
The Constitution and the people of Canada
Traumatic neurosis

Traduction de «Lawmaking by the People » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lawmaking by the People: Referendums and plebiscites in Canada [ Lawmaking by the People ]

Lawmaking by the People: Referendums and plebiscites in Canada [ Lawmaking by the People ]


Definition: A delusional disorder shared by two or more people with close emotional links. Only one of the people suffers from a genuine psychotic disorder; the delusions are induced in the other(s) and usually disappear when the people are separated. | Folie à deux Induced:paranoid disorder | psychotic disorder

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring against the persisting background of a sense of numbness and emotional blunting, detachment f ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


Definition: A recurrent or persistent tendency to expose the genitalia to strangers (usually of the opposite sex) or to people in public places, without inviting or intending closer contact. There is usually, but not invariably, sexual excitement at the time of the exposure and the act is commonly followed by masturbation.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.


further the safeguarding of young people | promote safe-guarding of young people | promote the safeguarding of young people | promote the safe-guarding of young people

promouvoir la protection des jeunes


interface between buildings, people and the environment | interaction between buildings, people and the environment | relationship between buildings, people and the environment

relations entre les bâtiments, les individus et l’environnement


Euro-Mediterranean Agreement establishing an Association between the European Community and its Member States, of the one part, and the People’s Democratic Republic of Algeria, of the other part | Euro-Mediterranean Association Agreement between the European Community and its Member States and the People's Democratic Republic of Algeria

accord euro-méditerranéen établissant une association entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la République algérienne démocratique et populaire, d'autre part


The Constitution and the people of Canada: an approach to the objectives of confederation, the rights of people and the institutions of government [ The Constitution and the people of Canada ]

La constitution canadienne et le citoyen : un aperçu des objectifs de la confédération, des droits des individus et des institutions gouvernementales [ La constitution canadienne et le citoyen ]


assess youth-development | observe the development of children and young people | assess the development of youth | promote the development of children and young people

évaluer le développement de jeunes


People or Peoples : Equality, Autonomy and Self-Determination : The Issues at Stake of the International Decade of the World's Indigenous People

Peuples ou populations : égalité, autonomie et autodétermination : les enjeux de la Décennie internationale des populations autochtones
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Inspired by this resolution and by the initial reactions during the consultations on the White Paper concerning the "better lawmaking" element, and bearing in mind the recommendations by the high-level group chaired by Mr Mandelkern, the Commission has now decided that the time has come to act in response to the strategy mapped out by the Lisbon European Council.

Enrichie par cette résolution comme par les premiers avis reçus lors de la consultation sur le Livre Blanc autour du thème « mieux légiférer », tenant compte également des recommandations du groupe à haut niveau présidé par M. Mandelkern, la Commission estime qu'il est temps d'agir et de répondre ainsi à la stratégie du Conseil européen de Lisbonne.


How can the various institutions and the Member States improve their lawmaking- This is the question which the first communication addresses in the form of an action plan.

Comment les différentes institutions et les Etats membres peuvent-ils mieux légiférer - C'est la question à laquelle répond la première communication en forme de plan d'action.


The "better lawmaking" action plan and the two accompanying communications are based on the same premise: to place the three institutions - Parliament, Council and the Commission - in a situation to produce better laws; their joint effort along with the Member States will result in a basic legislative framework which is simpler, more effective and better understood.

Le plan d'action pour « mieux légiférer » et les deux communications qui l'accompagnent procèdent d'une même philosophie : mettre les trois institutions, Parlement, Conseil et Commission en situation de mieux légiférer ; leur effort conjoint avec celui des Etats membres résultera dans un cadre législatif de base plus simple, plus efficace et mieux compris.


Interinstitutional agreement between the European Parliament, the Council of the European Union and the European Commission on better lawmaking (OJ L 123, 12.5.2016, pp. 1-14)

Accord interinstitutionnel entre le Parlement européen, le Conseil de l’Union européenne et la Commission européenne «Mieux légiférer» (JO L 123 du 12.5.2016, p. 1-14)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Statement of the European Parliament and of the Commission on the occasion of the adoption of the interinstitutional agreement on better lawmaking of 13 April 2016 (OJ L 124, 13.5.2016, p. 1)

Déclaration du Parlement européen et de la Commission à l’occasion de l’adoption de l’accord interinstitutionnel «Mieux légiférer» du 13 avril 2016 (JO L 124 du 13.5.2016, p. 1)


This to me is not good public policy and not good lawmaking. It puts lawmakers in such a box that people who disagree with the process cannot stand up and voice their concern and displeasure with the process.

Je ne crois pas que l'inclusion de cette disposition constitue un geste avisé du point de vue politique et législatif.


Whether they live in Alberta, Saskatchewan, Montreal or Charlottetown, PEI, when at age 13, 14 or 15, young people discover that they are different from the others in their sexual attraction, because they are attracted to people of the same sex, it is important that they feel they are full-fledged citizens, and to know that, in their lives, regardless of profession and aspirations, lawmakers will provide full recognition and discrimination will be tolerated neither in Quebec nor in Canada.

Mais que ce soit en Alberta, en Saskatchewan, à Montréal ou à Charlottetown à l'Île-du-Prince-Édouard, lorsqu'on a 13, 14 ou 15 ans et que l'on découvre qu'on est différent des autres par notre pulsion sexuelle, par l'attraction que l'on a pour un partenaire de même sexe, ne pensez-vous pas que dans de tels moments, il est important que l'on sache bien qu'on est un citoyen à part entière, que dans la vie, quoi qu'on fasse sur le plan professionnel, quelles que soient nos aspirations, on va pouvoir compter sur une pleine reconnaissance du législateur, que quel que soit l'endroit où on a les pieds posés au Canada ou au Québec, on n'accepte ...[+++]


Given the legal principle that there must always be a point to what lawmakers say—when I refer to lawmakers, I am of course not referring to the Minister of Justice—this means that if we include in the criminal code a provision for which it will never be possible to produce tangible evidence, we will never be able to use this provision, and lawmakers' work would be pointless, which goes against a basic legal principle.

Compte tenu qu'il y a un principe de droit qui veut que le législateur ne parle pas pour ne rien dire—quand je parle de législateur, je ne parle de la ministre de la Justice, naturellement—, cela veut donc dire que si on met une disposition dans le Code criminel pour laquelle on ne pourra jamais présenter une preuve tangible, nous ne pourrons jamais utiliser cette disposition légale et, finalement, le législateur aura parlé pour ne rien dire, ce qui est contre un principe de droit.


It is incumbent on lawmakers in the House to take the bull by the horns and take the measures that will adequately protect our young people, so they can become people who can enjoy and optimize their God-given talents in this society and not have to live with some haunting nightmare for the rest of their lives if they manage to survive some of these ordeals with sexual predators.

Il incombe au législateur de prendre le taureau par les cornes et d'adopter des mesures qui protégeront adéquatement nos jeunes, afin que ceux-ci puissent un jour utiliser pleinement leurs talents dans notre société, sans être hantés durant le reste de leur vie par un cauchemar provoqué par des sévices subis aux mains de prédateurs sexuels.


However, it is our responsibility as lawmakers to take up the challenge of identifying all the situations in which the government is still awarding rights and benefits on the basis of people's sexuality.

C'est pourtant notre responsabilité, en tant que législateurs, d'assumer le défi qui consiste à évaluer toutes les situations où l'État fait encore une distinction dans l'attribution de ses droits et bénéfices sur la base de la sexualité des individus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Lawmaking by the People' ->

Date index: 2021-09-16
w