I'd say that 50% of my practice is corporate immigration, which includes, of course, a very heavy emphasis on work permits, temporary status, business visitors, and NAFTA cases, but that also often logically leads matters of permanent resident status and then citizenship for those who want it.
Quelque 50 p. 100 de mon activité porte sur l'immigration dans le contexte des entreprises et englobe évidemment un grand nombre de permis de travail, de demandes de statut temporaire, de visites de gens d'affaires et de cas liés à l'ALENA, mais qui naturellement débouchent souvent sur des demandes de statut de résident permanent et de citoyenneté pour ceux qui le désirent.