Secondly, the application of the directive, especially the provision which offers the possibility of lodging a direct claim against insurance companies, may contravene rules of law of third countries concerning legal liability and international private law, particularly when the direct claim is not recognised under these rules of law.
Deuxièmement, l’application de la directive, en particulier la disposition qui prévoit la possibilité d’intenter directement une action contre les entreprises d’assurances, peut aller à l’encontre de certaines règles de droit en vigueur dans des pays tiers en ce qui concerne la responsabilité civile et du droit privé international, notamment lorsque le recours direct n’est pas reconnu dans ces règles de droit.