This misinterpretation, arising from the unfortunate wording of the scope, has led to the appearance on the market, pursuant to the Machinery Directive, of lifts which differ externally from the lifts covered by the Lifts Directive only to the extent that they mostly operate at low speeds (less than 0.5 m/s) and are mainly installed in private dwelling houses.
Cette confusion résultant d'une définition peu heureuse du champ d'application a conduit à la situation suivante: on voit apparaître sur le marché des ascenseurs (au sens de la directive "Machines") qui, extérieurement, ne se distinguent des ascenseurs relevant de la directive en la matière que par leur faible vitesse (inférieure à 0,5 m/s) et le fait qu'ils sont de préférence utilisés dans des immeubles privés.