The adoption since 1970 of a number of Directives relating to emissions from motor vehicles, whether light vehicles (cars, light commercial vehicles) or heavy vehicles (lorries, buses) has had the effect of gradually reducing emissions of gases and particles as well as, to some extent, the noise from the vehicles used.
L'adoption, à partir de 1970, de plusieurs directives relatives aux émissions des véhicules à moteur, qu'il s'agisse de véhicules légers (voitures, véhicules utilitaires légers) ou de véhicules lourds (camions, autobus), a eu pour effet de réduire progressivement les émissions de gaz et de particules ainsi que, dans une certaine mesure, le bruit des véhicules utilisés.