(18) Whereas, in implementing its general action programme, the Community will act within the limits of its powers; whereas, in their resolution dated 1 February 1993, the Council and the representatives of the Governments of the Member States invited the Commission to come forward with appropriate proposals to give effect to the programme in so far as it pertains to action at Community level;
(18) considérant que, lors de la mise en oeuvre de son programme d'action général, la Communauté agira dans les limites de ses compétences; que, dans leur résolution du 1er février 1993, le Conseil et les représentants des gouvernements des États membres ont invité la Commission à présenter les propositions utiles à sa concrétisation, dans la mesure où celle-ci relève de la compétence communautaire;