(iia) specially upgraded high-speed lines which have special features as a result of topographical, relief or town planning constraints, on which the speed must be adapted to each situation, including interconnecting lines between the high-speed and conventional networks, lines, inter alia through stations, accesses to terminals, depots used for travel at conventional speed by 'high-speed' rolling stock;
(ii bis) des lignes spécialement aménagées pour la grande vitesse à caractère spécifique en raison de contraintes topographiques, de relief ou d'environnement urbain, dont la vitesse doit être adaptée à chaque situation, notamment les lignes d'interconnexion entre les réseaux à grande vitesse et conventionnel, les lignes, entre autres les traversées de gares, les accès aux terminaux, aux dépôts, qui sont parcourues à vitesse conventionnelle par du matériel roulant "grande vitesse";