- in cases linked with organised crime, there should be no legal bar to allowing or obliging the fiscal authorities to exchange, at the national level, information with the competent authorities of the Member States concerned, and in particular with the judiciary, while fully respecting fundamental rights,
- dans les cas liés à la criminalité organisée, aucun obstacle juridique ne devrait s'opposer à ce que les services fiscaux aient la faculté ou soient tenus d'échanger, au niveau national, des informations avec les autorités compétentes de l'État membre concerné et, en particulier, avec l'appareil judiciaire, tout en respectant pleinement les droits fondamentaux,