Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certificate of lis pendens
Certificate of pending litigation
Doctrine of lis pendens
LIS
Land Information System
Land Information Systems
Lis alibi pendens
Lis pendens
Lis pendens rule
Notice of lis pendens
Notice of pending litigation
Rule on lis pendens
Rules on lis pendens and related actions

Traduction de «Lis pendens » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lis pendens [ notice of lis pendens | notice of pending litigation ]

avis d'affaire en instance


lis pendens rule | rule on lis pendens

règle en matière de litispendance






rules on lis pendens and related actions

règles en matière de litispendance et de connexité


certificate of lis pendens [ certificate of pending litigation | lis pendens ]

certificat d'affaire en instance






Land Information System [ LIS ]

système d'information du territoire [ SIT ]


Land Information Systems [ LIS ]

Systèmes d'information du territoire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(b) in any other province, if real property or any interest relating to it is the object of litigation under sections 91 to 99 of the Act, issue a certificate of lis pendens after a copy of the statement of claim signed by the plaintiff’s barrister or solicitor is filed with the court, and, if the plaintiff is unsuccessful in whole or in part, issue a certificate of disallowance.

b) dans les autres provinces, lorsqu’un bien réel ou un intérêt s’y rattachant font l’objet d’un litige aux termes des articles 91 à 99 de la Loi, délivrer un certificat de litispendance sur dépôt auprès du tribunal d’une copie de la demande signée par l’avocat du demandeur et, en cas de rejet partiel ou total de la demande, délivrer un certificat de rejet.


(8) The rules of Regulation (EU) No 1215/2012 on lis pendens and related actions, aimed at preventing parallel proceedings and irreconcilable judgments, should apply when proceedings are brought in a common court and in a court of a Member State in which the UPC Agreement or, as the case may be, the Benelux Court of JusticeTreaty does not apply.

(8) Les dispositions du règlement (UE) n° 1215/2012 en matière de litispendance et de connexité, qui visent à éviter des procédures parallèles et des décisions inconciliables, devraient s'appliquer lorsque des demandes sont formées devant une juridiction commune et devant une juridiction d'un État membre dans lequel l'accord JUB ou, selon le cas, le traité relatif à la Cour de Justice Benelux ne s'appliquent pas.


(9) The rules of Regulation (EU) No 1215/2012 on lis pendens and related actions should likewise apply where, during the transitional period provided for in the UPC Agreement , proceedings concerning certain types of disputes are brought in, on the one hand, the Unified Patent Court and, on the other hand, a national court of a Member State party to the UPC Agreement.

(9) Les règles du règlement (UE) n° 1215/2012 en matière de litispendance et de connexité devraient pareillement s'appliquer lorsque, durant la période transitoire prévue dans l'accord JUB , des demandes concernant certains types de litiges sont formées, d'une part , devant la juridiction unifiée du brevet et, d'autre part , devant une juridiction nationale d'un État membre partie à l'accord JUB.


To apply the rule relating to lis pendens to such a situation would not correspond to the requirement of the sound administration of justice.

Appliquer dans une telle situation la règle relative à la litispendance ne répondrait pas à l’impératif d’une bonne administration de la justice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Brussels I Regulation also provides that in situations of lis pendens, that is to say where proceedings involving the same cause of action and between the same parties are brought in the courts of different Member States, any court other than the court first seised must of its own motion stay its proceedings until such time as the jurisdiction of the court first seised is established .

Le règlement Bruxelles I prévoit par ailleurs qu’en cas de litispendance, c’est-à-dire lorsque des demandes ayant le même objet et la même cause sont formées entre les mêmes parties devant des juridictions d’États membres différents, la juridiction saisie en second lieu doit surseoir d’office à statuer jusqu’à ce que la compétence de la juridiction saisie en premier lieu soit établie .


Furthermore, a requirement that the court first seised has implicitly or expressly recognised its jurisdiction by a judgment which has become final would deprive of all their effectiveness the rules laid down by EU law intended to resolve situations of lis pendens and would increase the risk of parallel proceedings, which EU law specifically seeks to avoid.

Par ailleurs, exiger que le juge saisi en premier lieu ait implicitement ou explicitement reconnu sa compétence par une décision devenue définitive priverait de toute efficacité les règles établies par le droit de l’Union en matière de litispendance et augmenterait le risque de procédures parallèles, ce que le droit de l’Union vise précisément à éviter.


Another important change will be a rule on international lis pendens which will allow the courts of a member state, on a discretionary basis, to stay the proceedings and eventually dismiss the proceedings in situations where a court of a third state has already been seized either of proceedings between the same parties or of a related action at the time the EU court is seized.

L'introduction d'une règle sur la litispendance internationale constituera une autre modification importante: cette disposition permettra aux juridictions d'un État membre, à titre facultatif, de surseoir à statuer et, ultérieurement, de mettre un terme à la procédure dans des situations où une juridiction d'un État tiers a déjà été saisie soit d'une action entre les mêmes parties soit d'une action connexe au moment où la juridiction de l'UE est saisie.


In such cases the general lis pendens provision of this Regulation should apply.

Dans de tels cas de figure, les dispositions générales de litispendance inscrites dans le présent règlement devraient s'appliquer.


(19) However, in order to enhance the effectiveness of exclusive choice-of-court agreements and to avoid abusive litigation tactics, it is necessary to provide for an exception to the general lis pendens mechanism in order to deal satisfactorily with a particular situation in which concurrent proceedings may arise.

(19) Cependant, pour renforcer l'efficacité des accords exclusifs d'élection de for et éviter les manœuvres judiciaires, il est nécessaire de prévoir une exception au mécanisme général de la litispendance de manière à traiter de manière satisfaisante une situation particulière pouvant donner lieu à des procédures concurrentes.


(16a) One such procedural rule is a lis pendens rule which will come into play if the same succession case is brought before different courts in different Member States.

(16 bis) Parmi ces règles de procédure figure la règle de la litispendance qui entrera en jeu si la même affaire de succession est portée devant différentes juridictions de différents États membres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Lis pendens' ->

Date index: 2023-07-23
w