36. Calls on the Member States, in the event of long waiting lists and when treatment that is identical or provides the same level of effectiveness for the patient cannot be obtained on their national territory in good time (including the case of hospital treatment), to cooperate closely so as to provide jointly, with due regard to the principle of subsidiarity, the need to maintain a balance between national systems and financial stability, a high level of health care and social care for all European Union citizens;
36. invite les États membres, lorsque les listes d'attente sont longues et lorsqu'un traitement identique ou présentant le même degré d'efficacité pour le patient ne peut être obtenu sur le territoire national en temps utile (également en cas de soins hospitaliers), à coopérer étroitement de manière à pouvoir assurer, dans le respect du principe de la subsidiarité et du maintien de l'équilibre des systèmes nationaux et de l'équilibre financier, un niveau élevé de protection de la santé et de sécurité sociale pour tous les citoyens de l'Union européenne;