Until 31 December 2015, where registration taxes have been maintained, graduated progressive tax differentiation shall be applied to each individual passenger car on the basis of its carbon dioxide and pollutant emissions, measured in grams per kilometre, and its fuel consumption, calculated in litres per 100 kilometres in accordance with the parameters laid down in Directive 1999/100/EC.
Jusqu’au 31 décembre 2015, les États membres qui continuent de percevoir des taxes d’immatriculation appliquent de manière progressive et graduelle une différenciation des taxes pour chaque voiture particulière individuelle sur la base de ses émissions de dioxyde de carbone et de polluants, mesurées en grammes par kilomètre, et de sa consommation de carburant, calculée en litres par 100 kilomètres, conformément aux paramètres retenus dans la directive 1999/100/CE.