Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brake load sensing device
Brake pressure regulator
Brake proportioning valve
Eccentric load
Eccentric loading
Excentric load
Excentric loading
Load compartment
Load sensing device
Load sensing valve
Load space
Load-proportioning valve
Loading cavity
Loading chamber
Loading coil spacing
Loading space
Loading well
Off-centre loading
Perform freight loading preparation
Prepare loading activity resources
Prepare resources for loading activities
Ready loading activity resources
Space available ticket
Subject to load ticket
Useful loading space

Traduction de «Loading space » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






loading chamber | loading cavity | loading well | loading space

chambre de chargement | chambre de compression | chambre de charge


load compartment | load space

compartiment réservé du chargement | espace réservé au chargement




subject to load ticket [ space available ticket ]

billet selon disponibilités


eccentric load | eccentric loading | excentric load | excentric loading | off-centre loading

charge excentrée | charge excentrique


brake load sensing device | brake pressure regulator | brake proportioning valve | load sensing device | load sensing valve | load-proportioning valve

compensateur de freinage | correcteur automatique de freinage suivant la charge | correcteur de freinage | régulateur de force de freinage | répartiteur de force de freinage | répartiteur de freinage


perform freight loading preparation | ready loading activity resources | prepare loading activity resources | prepare resources for loading activities

préparer des ressources pour les activités de chargement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
44 (1) Every lessee of land in a Central Business District or Storage and Services District upon which a building is situated or that is used in whole or in part for open space storage purposes, comprising an area described in Column I of the table to this section, shall provide and maintain on that land loading spaces, in the number set out opposite to that area in Column II of that table, each of which shall be 25 feet long and 12 feet wide, and have a 14-foot vertical clearance and access to a lane or street.

44 (1) Chaque locataire d’un terrain situé dans une zone d’affaires ou dans une zone d’entreposage et de service et comprenant une superficie décrite à la colonne I du tableau du présent article et sur lequel se trouve un bâtiment, ou dont la superficie de l’espace découvert sert entièrement ou en partie à des fins d’entreposage, aménagera et entretiendra sur ce terrain le nombre d’espaces de chargement indiqué à la colonne II du tableau vis-à-vis de la superficie en question, chaque espace devant mesurer 25 pieds sur 12 pieds et comporter une hauteur libre de 14 pieds, ainsi qu’une voie d’accès à une ruelle ou à une rue.


44 (1) Every lessee of land in a Central Business District or Storage and Services District upon which a building is situated or that is used in whole or in part for open space storage purposes, comprising an area described in Column I of the table to this section, shall provide and maintain on that land loading spaces, in the number set out opposite to that area in Column II of that table, each of which shall be 25 feet long and 12 feet wide, and have a 14-foot vertical clearance and access to a lane or street.

44 (1) Chaque locataire d’un terrain situé dans une zone d’affaires ou dans une zone d’entreposage et de service et comprenant une superficie décrite à la colonne I du tableau du présent article et sur lequel se trouve un bâtiment, ou dont la superficie de l’espace découvert sert entièrement ou en partie à des fins d’entreposage, aménagera et entretiendra sur ce terrain le nombre d’espaces de chargement indiqué à la colonne II du tableau vis-à-vis de la superficie en question, chaque espace devant mesurer 25 pieds sur 12 pieds et comporter une hauteur libre de 14 pieds, ainsi qu’une voie d’accès à une ruelle ou à une rue.


(d) off-street parking and loading spaces are provided as required by sections 42 and 44.

d) que des places de stationnement et des places de chargement hors de la voie publique ne soient fournies, selon les dispositions des articles 42 et 44.


(d) off-street parking and loading spaces are provided as required by sections 42 and 44.

d) que des places de stationnement et des places de chargement hors de la voie publique ne soient fournies, selon les dispositions des articles 42 et 44.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(g) off-street parking and loading spaces are provided as required by sections 42 and 44.

g) que des places de stationnement et de chargement hors de la voie publique ne soient fournies, selon les dispositions des articles 42 et 44.


Where the cargo area of a complete or completed vehicle of category N or O is modified by another manufacturer for the addition of removable fittings to store and secure the cargo (for example, load space lining, storage racks and roof racks), such items can be treated as part of the pay-mass and an approval is not needed, if both of the following conditions are met:

Lorsque la zone de chargement d'un véhicule de catégorie N ou O complet ou complété est modifiée par un autre constructeur afin d'y ajouter des éléments amovibles pour recevoir et arrimer le chargement (par exemple, revêtement de l'espace de chargement, rangements et galeries de toit), ces éléments peuvent être traités comme faisant partie de la masse de la charge utile et une réception n'est pas nécessaire si les deux conditions suivantes sont satisfaites:


The sides and tailgate of the load space have a height of 50 cm.

Les côtés et le hayon de la plate-forme de chargement ont une hauteur de 50 cm.


an open load space of an inner length of 156 cm.

d’une plate-forme de chargement ouverte d’une longueur intérieure de 156 cm.


0.1 (j)(i) The term ‘partially enclosed’, as applied to equipment in Article 1, subparagraph (j)(i), relates to equipment generally consisting of a floor and a superstructure marking off a loading space equivalent to that of a closed container.

0.1. j) i) Le terme «partiellement clos» tel qu'il s'applique à l'équipement visé à l'alinéa j) i) de l'article premier s'entend des engins généralement constitués par un plancher et une superstructure délimitant un espace de chargement équivalant à celui d'un conteneur clos.


0.1 (e)(i) The term "partially enclosed", as applied to equipment in Article 1 (e) (i), relates to equipment generally consisting of a floor and a superstructure marking off a loading space equivalent to that of a closed container.

0.1 e ) i ) Le terme " partiellement clos " tel qu'il s'applique à l'équipement visé à l'article 1er sous e ) i ) s'entend des engins généralement constitués par un plancher et une superstructure délimitant un espace de chargement équivalant à celui d'un conteneur clos .


w