We were focused on Kandahar, which in some instances was a traditional development capacity and in some instances was what they called COIN — counter-insurgency doctrine — which is drawing a distinction and following up on the forces and DFAIT and trying to draw a separation from the insurgents by bringing government to the local people and separating the insurgents from the communities.
Nous nous sommes concentrés sur Kandahar ce qui, dans certains cas, concernait une capacité de développement traditionnelle et, dans d'autres, ce qu'on a appelé la doctrine COIN — contre-insurrection — qui était distincte et faisait suite à l'action des forces armées et du MAECI pour essayer de séparer les insurgés en amenant le gouvernement près de la population locale et en séparant les insurgés des collectivités.