As part of an integrated approach, Member States should, as a matter of priority: · closely involve, in accordance with their specific competences, regional and local authorities in the review,
implementation and monitoring of the strategies; · involve civil society, including Roma organisations, in the implementation and monitoring of the st
rategies; · ensure coordination between the different layers of governance involved in the implementation of the strategies; · mainstream Roma inclusion into the regional and local agenda; · m
...[+++]ake use of the European Social Fund to strengthen the capacity of Roma organisations.Dans l’optique d’une approche intégrée, il convient que les États membres s’attachent en priorité à: · assoc
ier étroitement, en fonction de leurs compétences spécifiques, les autorités régionales et locales à la révision, à la mise en œuvre et au suivi des stratégies; · associer la société civile, et notamment les organisations de Roms, à la mise en œuvre et au suivi des straté
gies; · assurer la coordination entre les différents niveaux de pouvoir intervenant dans la mise en œuvre des stratégies; · intégrer l’inclusion des Roms dan
...[+++]s les programmes régionaux et locaux; · recourir au Fonds social européen pour renforcer la capacité d’action des organisations roms.