Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AO; AGO
Angola
Bought box spread
ELTIF
European long-term investment fund
Long ago
Long box
Long box spread
Long synthetic
Long-cut neck ampoule
Long-cut necked ampoule
Long-cut stem ampoule
Long-stem ampoule
Long-term
Long-term credit
Long-term financing
Long-term forecast
Long-term investment
Long-term investment fund
Long-term outlook
Not long ago
Not so long ago
Republic of Angola
Synthetic long
Synthetic long position

Traduction de «Long ago » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Republic of Angola | Angola [ AO; AGO | AO; AGO ]

République d'Angola | Angola [ AO; AGO | AO; AGO ]


long-term financing [ ELTIF | European long-term investment fund | long-term investment | long-term investment fund ]

financement à long terme [ ELTIF | fonds d'investissement à long terme | fonds européen d'investissement à long terme | investissement à long terme ]


long-cut neck ampoule | long-cut necked ampoule | long-cut stem ampoule | long-stem ampoule

ampoule à col coupé long | ampoule-bouteille à col coupé long


long-term forecast [ long-term outlook | Long-term(ECLAS) ]

prévision à long terme [ perspective à long terme ]


synthetic long (1) | synthetic long position (2) | long synthetic (3)

position longue synthétique (1) | achat à terme synthétique (2) | achat synthétique (3) | long synthétique (4)




long box spread | long box | bought box spread

long box
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As long ago as 1994, in its Communication to the Council and to the European Parliament on the immigration and asylum policies [1], the Commission demonstrated the need for an overall approach in this field, which would include in particular the reduction of migratory pressure by cooperation with the principal potential third countries of migration towards Europe.

Dès 1994, la Commission a, dans sa communication au Conseil et au Parlement européen sur les politiques d'immigration et d'asile [1], souligné la nécessité d'adopter une approche globale dans ce domaine, incluant notamment la réduction des pressions migratoires par une coopération avec les principaux pays tiers susceptibles de générer des migrations vers l'Europe.


A seller obviously acting in bad faith may be banned right away, while a repeat infringer whose first low-scale infringement occurred long ago may be warned again before the account is suspended.

Un vendeur qui est manifestement de mauvaise foi pourra voir son compte résilié d’emblée, tandis qu’un contrevenant récidiviste ayant commis il y a longtemps une première infraction de moindre gravité pourra faire l'objet d'un simple avertissement avant que son compte ne soit suspendu.


These evaluations are not taken into account in this report, as they either date from too long ago or are too general in nature.

Ces évaluations n’ont pas été prises en compte au titre de la présente communication, compte tenu soit de leur trop grande ancienneté, soit de leur caractère trop général.


Finally, we are seeing the light at the end of the tunnel and finally, we are seeing the end of a process that began long ago, all too long ago.

Enfin, nous voyons la lumière au bout du tunnel et enfin, nous voyons la fin d'un long processus qui a pris naissance il y a longtemps, trop longtemps.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What passes for dramatic, high quality theatre in this insular little community, this little backwater, has long ago worn thin in the more civilized metropolitan areas across the country where this budget exercise is seen accurately for what it truly is: the dull, monotonous, repetitive noise of a theatrical troupe that long ago lost its capacity for original thinking.

Ce que l'on prend pour une bonne pièce de théâtre sur cette île isolée n'a plus aucun sens depuis longtemps dans les agglomérations métropolitaines plus civilisées aux quatre coins du pays où l'on voit l'exercice budgétaire pour ce qu'il est vraiment: le bruit plat, monotone et répétitif d'une troupe de théâtre qui a perdu depuis longtemps la faculté de penser de manière originale.


The US failure to abide by its compliance duty is putting EU companies in the unacceptable position of having to defend themselves against the application of a law which was condemned three years ago and should have been repealed long ago.

Le non-respect par les États-Unis de leur obligation place les entreprises européennes dans une position inacceptable en ce sens qu'elles doivent se défendre contre l'application d'une loi qui a été condamnée il y a trois ans et aurait dû être abrogée depuis longtemps.


As long ago as the 1989 Poseidom programme, provision was made for the Commission to examine aid to the regions concerned in the light of their specific situation.

jà, dans le programme POSEIDOM de 1989, il a été prévu que la Commission examine les aides aux régions concernées en tenant compte de leur situation spécifique.


As long ago as 1983, the Council had adopted a Resolution [19] on measures to introduce ICT in education at a time when the inroads made by micro-informatics heralded vast opportunities.

Dès 1983, le Conseil avait adopté une Résolution [19] sur des mesures relatives à l'introduction des TIC dans l'éducation, au moment où le décollage de la micro-informatique laissait entrevoir de vastes opportunités.


Honourable Barney Danson, P.C., O.C., Chair, Canadian War Museum: Mr. Speaker, Mr. Minister, distinguished honourable senators, distinguished guests, and particularly comrades from wars long ago and some not so long ago, this is a special occasion.

L'honorable Barney Danson, c.p., OC, président du Musée canadien de la guerre: Monsieur le Président, Monsieur le ministre, distingués sénateurs, distingués invités et tout particulièrement camarades de guerre d'il y a longtemps pour certains et de moins longtemps pour d'autres, ceci est une occasion bien spéciale.


I remember Mr Gorbachev and Mr Honecker hugging one another on the tarmac, only about six months ago - but I almost picture the encounter in sepia, so long ago does it now seem, and so quickly has it been covered by the tide of history.

Je me souviens de MM. Gorbatchev et Honecker se donnant l'accolade sur l'aire d'envol d'un aéroport, il y a à peine six mois - mais la rencontre elle-même se perd pour moi dans le flou, tant elle me paraît maintenant lointaine et emportée par la marée de l'histoire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Long ago' ->

Date index: 2022-12-22
w