3. Points out that, in line with the principle of subsidiarity,
the development of long-term socio-economic strategies and the implementation of policies in the EU is the responsibility of a variety of public organisations, such as the European institutions, government ministries, regional or local authority departments and specific agencies; highlights the fact that the economic and social partners, non-governmental organisations and other stakeholders also play a part in the devel
opment of long-term strategies alongside public bodi
...[+++]es in the Member States and the European institutions; therefore, underlines that a multi-level governance approach should be applied; 3. rappelle que, conformément au principe de subsidiarit
é, l'élaboration de stratégies socioéconomiques à long terme et la mise en œuvre de politiques au niveau de l'Union européenne relèvent de la responsabilité de diverses organisations publiques, telles que les institutions européennes, les ministères, les administrations des autorités régionales ou locales et les organismes spécifiques; souligne qu'à côté des organismes publics des États membres et des institutions européennes, les partenaires économiques et sociaux, les organisations non gouvernementales et d'autres acteurs sont également impliqués dans le développement de stratégi
...[+++]es à long terme; souligne dès lors qu'un modèle de gouvernance à plusieurs niveaux devrait être appliqué;