More specifically, in order to ensure the smooth functioning of the internal market and a high level of investor protection, it is necessary to establish uniform rules regarding the operation of ELTIFs, in particular on the composition of their portfolio and the investment instruments that they are allowed to use in order to gain exposure to long-term assets, such as equity or debt instruments issued by listed SMEs and by unlisted undertakings, as well as real assets.
Afin d'assurer le bon fonctionnement du marché intérieur et un niveau élevé de protection des investisseurs, il est plus particulièrement nécessaire d'instaurer des règles uniformes concernant l'activité des ELTIF, et en particulier la composition de leur portefeuille et les instruments d'investissement qu'ils sont autorisés à employer pour acquérir une exposition aux actifs à long terme tels que les instruments de capitaux propres ou de dette émis par des PME cotées et par des entreprises non cotées, ainsi qu'aux actifs physiques.